Dirty Dancing
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Pot sa-i aranjez o programare doar joi.
:39:04
Ei trebuie sa danseze
joi seara la Sheldrake.

:39:07
Daca nu danseaza isi pierd
salariul pentru acest sezon.

:39:12
Ce-i Sheldrake?
:39:14
Este un alt hotel
unde danseaza mambo.

:39:20
Nu poate sa-i ia locul altcineva?
:39:23
Nu, "Domnisoara drege-tot."
Nu are cine sa-i ia locul.

:39:26
Maria trebuie sa lucreze toata ziua.
Nu poate sa invete toate rutinele.

:39:30
Janet trebuie sa-i ia locul lui Penny.
Toata lumea lucreaza aici.

:39:35
Vrei s-o faci tu?
Iti iei o pauza de la "Simon Says"?

:39:41
Nu-i o idee rea.
:39:45
A fost o gluma.
:39:48
- Se stie misca.
- E cea mai tampita ideee pe care am auzit-o.

:39:52
- Nu stiu merengue.
- Vezi?

:39:55
Tu esti un partner puternic.
Poti conduce pe oricine.

:39:58
Doar ai auzit-o. Nu stie merengue.
Nu poate s-o faca.

:40:09
- Nu!
- Oh, scuze. Scuze.

:40:12
Nu faci pas inainte.
:40:15
Trebuie sa-ti gasesti ritmul.
Intelegi?

:40:20
-Ti-am spus ca nu am mai dansat inainte.
-Este 1, 2, 3, 4.

:40:25
Incepe muzica, nu dansezi pana
nu incepe ritmul. Ai priceput?

:40:30
Relaxeaza-te.
:40:32
3.
:40:35
Gata.
:40:37
Nu inca.
:40:47
Din nou.
:40:51
2, 3, 4.
2, 3, 4.

:40:55
Nu te lasa pe spate.
:40:58
2, 3, 4.
Umarul in jos.


prev.
next.