Full Metal Jacket
prev.
play.
mark.
next.

:46:03
ZBORNO PODRUÈJE DA NANG
:46:17
Onaj seronja imao je dobre pokrete.
:46:24
Znaš što me živcira kod ovih ljudi?
:46:28
Mi im pomažemo, a oni nas ovako jebu.
:46:32
To mi ne ide u glavu.
:46:34
Ma pusti to, to je samo biznis.
:46:39
Mrzim Da Nang. Želim na bojišnicu.
:46:42
Ovdje sam tri mjeseca, a sve što radim
je fotografiranje èasnika koji se rukuju.

:46:47
Da te ubiju prvi dan, bila bi to moja krivica.
:46:50
Srednjoškolka bi mogla
obavljati moj posao.

:46:53
Želim u akciju.
:46:55
Malo do neprijatelja.
:46:58
Ako pogineš, tvoja æe me mama prebiti.
:47:03
Ne.
:47:07
PRVl POŠAO ZADNJl SAZNAO
:47:08
Hajdemo, samo kratko. lma li što nova?
:47:14
Prièa se da neæe biti prekida vatre tokom
njihova praznika.

:47:18
To su samo prièe.
:47:20
Obavještajna kaže
da spremaju nešto veliko.

:47:24
Svake godine kažu isto.
:47:27
Puno se o tome prièa.
:47:29
Ja se ne bih toliko brinuo.
:47:31
Taj je praznik kao Dan Nezavisnosti,
Božiæ i Nova godina odjednom.

:47:35
Svaki kosooki na sjeveru i jugu
lupat æe u gong...

:47:38
i lajati na mjesec.
:47:42
Sljedeæi tjedan stiže nam Ann-Margret.
:47:45
Želim da se netko pobrine za nju.
:47:48
Rafterman, ti preuzmi.
:47:50
l snimi koju fotku odozdo.
:47:52
Nemoj da bude oèito,
ali hoæu vidjeti stidne dlaèice i znoj.

:47:57
''Diplomacija u Dungareesu. lnženjerija
obnovila nastambe u selima Dong Phuc...''


prev.
next.