Full Metal Jacket
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Szerintem...
:21:05
elvették a szabadságunkat, és odaadták
a ferdeszemûeknek. De azok nem akarják.

:21:11
Inkább az életet akarják,
mint a szabadságot.

:21:13
Szegény süketek.
:21:16
Akikkel harcolnom kell,
:21:19
meglehetösen kemény fiúk.
:21:23
Nem lelkesedem ezekért...
:21:25
a fickókért, akik állítólag
a mi oldalunkon vannak,

:21:29
és látom, amint az ellenkezö irányba futnak.
:21:36
Meghalunk értük,
és még csak nem is értékelik.

:21:41
Viccnek hiszik az egészet.
:21:43
Ha engem kérdezel,
:21:46
rossz vietnámiakra lövöldözünk.
:21:48
A helyzettöl függ. Én fotózni vagyok itt.
:21:52
De ha túl nagy a szar,
megfogom a fegyvert.

:21:56
Mit gondolsz az amerikai részvételröl
a háborúban?

:21:59
Azt, hogy gyöznünk kellene.
:22:01
Utálom Vietnamot.
:22:03
Egy ló sincs az egész országban.
:22:08
Ez rosszat jelent.
:22:11
Ha küldenének még erösítést,
:22:14
és szétbombáznánk Északot,
talán feladnák.

:22:18
Engem az egzotikus Vietnam érdekelt,
:22:21
Délkelet-Ázsia ékszere.
:22:23
Érdekes emberekkel,
:22:25
egy régi kultúra képviselöivel akartam
találkozni, és megölni öket.

:22:30
Én akartam lenni a környékünkröl az elsö,
aki bizonyítottan ölt.

:22:58
Jó reggelt, kislány!

prev.
next.