Good Morning, Vietnam
prev.
play.
mark.
next.

:45:02
Ne kažeš nekome da je sranje.
-U sranje se stane.

:45:06
Znam da se stane u sranje.
-Osoba je govnar.

:45:10
U govno staneš.
Ali si seronja.

:45:13
U sranje se može stati.
Video sam to u francuskom filmu.

:45:17
Kako osoba može
da izgleda kao sranje?

:45:20
Prekinimo raspravu o kaki
i probajmo ovu situaciju.

:45:23
Nešto posebno.
:45:26
Doðe konobarica. U najboljem
si odelu. Prospe ti supu.

:45:32
Pogleda te i kaže:
"Onda, droljo?" Šta tada uradiš?

:45:35
Šta bi ti rekao? Zalila
te supom. Šta bi uradio?

:45:41
Ništa.
:45:47
Razljutila te. Šta bi
uradio? -Ostao bih uzdržan.

:45:53
Uzme nož i poène da te
bode. Zabija viljuške u tebe.

:45:58
Zabija ti kašike u oèi.
Izrezuju te noževima!

:46:02
Šta bi uradio?
-Èekao bih da umrem.

:46:10
Tvoje su nam poruke draže od
knjiga. -Kad æemo softball?

:46:15
Posle proleænih priprema.
:46:19
Odakle si? -Iz Baysidea
u Queensu. -Šta je Queens?

:46:23
Žene, muškarci koji
vole pesme iz mjuzikla.

:46:26
Brkate muškarèine po
imenu Mary koje se šminkaju.

:46:40
Opusti se, ludi Amerikanèe.
:46:44
Dogovoriæu ti sastanak
sa Trinh za sutra. Kod ariša.

:46:49
Kod kioska gde si
spalio usta testeninom.

:46:54
Seæaš se?
:46:56
Upozoravam te, neæe ti se
svideti. Biæe smešno.


prev.
next.