House of Games
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:24:02
Acabo de ganar $5 mil
en el juego de béisbol.

1:24:07
Dame una parte, ¿no?
1:24:09
Lo haría si apostaras de vez en cuando.
Eres muy agarrado.

1:24:13
¿Por qué siempre tengo que hacer
el papel del bueno?

1:24:15
- Piénsalo.
- ¿Qué cosa?

1:24:17
Siéntate.
1:24:20
- ¿Quién llenó la pistola de agua?
- Fui yo.

1:24:23
Eres toda una Sarah Bernhardt.
La pistola hizo un charco.

1:24:28
- De eso se trata, ¿no?
- De darle un sabor teatral.

1:24:31
Y no te he contado.
Le empezó a golpear a la puta.

1:24:34
- ¿La golpeó?
- Sí.

1:24:37
Así que golpeó a la bruja.
1:24:39
Me golpeaste la frente.
1:24:43
Pagaste por tener realismo.
1:24:46
- ¿Crees que ella explote?
- Como dijiste, está alterada.

1:24:51
Pero no creo que hable con la policía.
1:24:53
¿Quieren que lo envíe
a vigilarla otra vez?

1:24:56
No, creo que no explotará.
Págale al muchacho.

1:25:02
- Mantenlo un poco asustado.
- Ah, sí.

1:25:08
Mike, ¿cómo supiste
que ella caería en la trampa?

1:25:10
Esa mujer es adicta.
1:25:12
Esto es maravilloso.
Escucha esto.

1:25:15
- Cuando decoramos el cuarto...
- ¿Mi cuarto del hotel?

1:25:18
- Pusimos efectos personales en el buró.
- Nuestros efectos personales.

1:25:22
Para que pareciera
que alguien lo habitaba.

1:25:25
Escucha esto.
Dejé dinero sobre el escritorio.

1:25:30
La mujer robó mi navaja.
1:25:33
¡La mujer!
Robó mi navaja de la suerte.

1:25:38
- ¿Te lo imaginas?
- Esa puta es una ladrona.

1:25:40
- Es una ladrona nata.
- La descubriste desde el principio.

1:25:42
En serio. Era muy obvio.
Quería conocer estafadores de verdad.

1:25:47
- Le presentamos estafadores.
- Estafadores a la antigua.

1:25:51
Ni las trampas que usan los cazadores
son tan buenas como la nuestra.

1:25:55
- Le robaste y te acostaste con ella.
- Me tuve que sacrificar.

1:25:58
Ya dedujimos el costo
de los dos cuartos de hotel.


anterior.
siguiente.