La Bamba
prev.
play.
mark.
next.

:50:23
Sretan roðendan, mila.
:50:30
- Ovaj èovjek hoæe prièati s tobom.
- Zdravo, Richie.

:50:33
Mogu li te zvati Richie?
:50:35
Zovem se Bob Keene, ja sam predsjednik
Del-Fi Records iz Hollywooda.

:50:41
Ne prièam španjolski.
:50:44
Ali možemo prièati o poslu.
:50:47
Samo bih htio reæi...
:50:50
...da mi se stvarno sviða tvoja muzika,
i želio bih da je snimim.

:50:55
Što kažeš?
:51:00
Dobrodošao u Del-Fi Records.
Radim u podrumu.

:51:06
Ovo je tvoj studio?
:51:10
Ampex je dobar,
mikrofoni su odlièni.

:51:13
Što ti više treba? Opusti se, Richie.
Ovo je samo za poèetak.

:51:19
Mislio sam da poènemo polako.
:51:21
Odsviraj par akorda,
zatim nešto otpjevaj.

:51:24
Ništa teško.
Kada budeš spreman, snimit æemo.

:51:29
Što? Misliš veæ danas?
:51:31
Što je s mojim bendom?
:51:34
Iskreno, oni mi nisu od koristi.
Je li to problem?

:51:39
Da. Oni su moji ortaci.
:51:45
Hvala ti.
:51:47
Oprosti.
:51:48
Èekaj, Richie.
:51:50
Saèekaj malo, èovjeèe.
Razumijem ja sve o prijateljstvu.

:51:55
Samo sam iskren.
:51:57
Ne pruža se svima na svijetu
ovakva šansa.


prev.
next.