1:08:05
	Roger, bu özel kuvvetlerin dövmesi.
1:08:09
	Sahi mi?
1:08:12
	Özel Kuvvet dövmesi,
Paralý askere çýkar...
1:08:19
	Biz neye bulaþtýk, böyle?
1:08:24
	Ýtfaiyeye adam aranýyor mu, acaba?
1:08:37
	Bana anlatacak mýsýn?
1:08:39
	-Neyi?
-Benimle dalga geçme.
1:08:41
	Kýzýn, kendi bulaþtýðý
birþey yüzünden ölmedi.
1:08:45
	Senin bulaþtýðýn
birþey yüzünden öldü.
1:08:49
	Yanýlýyorsam söyle.
1:08:51
	Ne demek istediðini anlamadým.
1:08:54
	Ellerini cebinden uzak tut.
1:08:58
	Sakin ol.
1:08:59
	Kes, sakinliði.
1:09:02
	Geçen gün yanlýþlýklarý
açýða çýkar, demedin mi?
1:09:06
	Neredeki yanlýþlýklarý?
1:09:08
	Herþeyi anlatacaktýn,
O yüzden, kýzýný öldürdüler.
1:09:11
	Yanýlýyorsam, söyle. Konuþsana!
1:09:14
	Kýzýný öldürdüler.
1:09:16
	Kýzýný zehirlemesi için
bir fahiþe tuttular.
1:09:20
	Ýsa aþkýna!
Benim bir kýzým daha var.
1:09:22
	-O korunacak.
-Siz onlarý tanýmazsýnýz.
1:09:26
	Bana onlarý anlat.
1:09:31
	Savaþ zamanlarýna uzanýyor.
1:09:35
	"Amerikan Havacýlýk" denen bir grupla
çalýþmýþtým. CÝA görünümlü.
1:09:42
	Laos'daki savaþý gizlice
onlar baþlatmýþtý.
1:09:45
	Ben "Gölge Birimi" denen özel bir
kuvvetteydim. Eðitimli vurucu güçtük.
1:09:49
	Charlie Vietkong
hükümeti için eroin getirirken...
1:09:53
	...Gölge Birimi herþeyi temizledi..
1:09:56
	Herkesi öldürdük.