Masters of the Universe
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:37:04
Нещо като пенсиониране, а?
1:37:12
Джули, пази това и
1:37:14
Етерния винаги ще бъде до теб.
1:37:20
Благодаря.
1:37:24
Мисля, че е време да си кажем довиждане.
1:37:28
Хи-Мен,
1:37:30
Тийла, Боецо...
1:37:32
Не казвай довиждане.
1:37:36
Кажи "На добър път".
1:37:40
Така казваме в Етерния.
1:37:43
Края на всяко
1:37:45
пътуване е началото на ново.
1:37:49
На добър път.
1:37:55
На добър път.
1:38:04
Пази се, Джули.
1:38:08
- От сега нататък ти ще се грижиш за нея.
- Обещавам.

1:38:10
Активирай вратата, Гуилдор.
1:38:13
Сигурни ли сте, че не искате да се върнете в миналото си?
1:38:17
Мога да ви отведа, ако искате, и в миналото и в бъдещето.
1:38:20
Така е добре. Просто ни изпрати вкъщи.
1:38:22
Най-добре е вкъщи, Гуилдор.
1:38:39
- На добър път, Джули.
- На добър път, Гуилдор.

1:38:49
На добър път.

Преглед.
следващата.