Maurice
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:02
estaba aún más frío.
1:04:06
por qué no viniste?
1:04:10
Estaba asustado.
1:04:12
y te permitiste asustarte de mí.
1:04:15
Es por eso que estamos intentando
bajarnos uno al otro.

1:04:18
Yo no tomaría un penique de ti.
Yo no quiero herir tu dedo

1:04:23
Ven.
Entreguemos hablando. Aquí.

1:04:28
Para conmigo.
Duerme la noche conmigo.

1:04:34
Yo - no puedo.
1:04:37
Tengo un compromiso.
Una cena comercial formal.

1:04:43
es mi trabajo.
Encontrémonos otra tarde en cambio.

1:04:48
yo no puedo venir de nuevo a Londres.
1:04:52
Mi padre o el Sr. Borenius
harán comentarios.

1:04:56
- qué importa si los hacen?
- Y qué importa tu compromiso?

1:05:12
El primer tiempo yo pensé sembrarte, yo pensé...
1:05:15
"deseo tener ese. ''
1:05:19
y es el por que.
1:05:24
la única cosa buena
que me pasó en Pendersleigh.

1:05:28
"Scudder, haz esto.
Scudder, haz que. "

1:05:32
la vieja señora, ella dice...
1:05:34
"Oh, serías abusar de tu bondad que
enviaras esto por mí - Cuál es tu nombre?"

1:05:39
Cuál es tu nombre? ''
1:05:41
Cuál es tu nombre? ''
1:05:44
Todos los días durante 18 terribles
meses yo fui a ese pórtico

1:05:47
y la perra vieja
no sabe mi nombre siquiera.

1:05:50
Yo le dije,
Cuál es tu nombre? Jódete tu nombre!


anterior.
siguiente.