Planes, Trains & Automobiles
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Èoveku je najteže
:13:02
da uspe i na poslu i kuæi.
:13:06
Imam svoj moto:
"Poštuj posao. Voli suprugu."

:13:15
Nema teorije da se veèeras izvuèemo.
:13:18
Imali bi više sreæe da igramo
oduzimanje polja zatvorenih oèiju...

:13:22
nego da odemo odavde pre zore.
:13:24
Uskoro æemo saznati.
:13:26
Dok oni otkažu let,
a sigurno æe to uèiniti,

:13:31
mi æemo brže naæi tronogu
balerinu nego sobu u hotelu!

:13:36
-Misliš reæi da mogu zaglaviti ovde?!
-Ne. Veæ jesi.

:13:40
LET KASNI
DESTINACIJA NEPOZNATA

:13:42
Dame i gospodo,
molim pažnju...

:13:47
Žao nam je,
ali let 909 je otkazan

:13:50
zbog nevremena u Èikagu.
:13:53
Imate li slobodnih soba?
:13:57
Bilo kakvu.
:13:59
-Ne, žao mi je.
-Znate li koji motel...

:14:09
-Nil!
-Zdravo!

:14:13
Dobro došao u Vièitu.
:14:19
-Jesi li rezervisao sobu?
-Nema nigde slobodnih.

:14:23
Po izlasku iz aviona
ti si zvao kuæi, a ja hotel.

:14:27
To mi je promaklo.
:14:29
Imam ideju. Dobro poznajem
direktora, prodao sam mu alke.

:14:34
Ako ti plaæaš prevoz,
ja æu srediti sobu za veèeras.

:14:45
Dobro. Može. Odlièno.
:14:47
Pomozi mi, molim te. Hvala.
:14:54
Ovo je tvoj kovèeg?
:14:56
Trebaš probati vuæi to èudo po Njujorku.

prev.
next.