Raising Arizona
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:16
Comin' round
the mountain when she comes

1:06:19
Oh, when she comes
1:06:21
She'll be comin'
round the mountain

1:06:23
When she comes
1:06:24
Добре!
1:06:26
Скъпа, няма за какво да се
притесняваш.

1:06:28
Ще го върнем.
1:06:31
Ще го върнем.
Всичко ще бъде точно.

1:06:32
Ще бъда по-добър човек.
1:06:36
Това е официално.
1:06:38
Това е официално
Беше права. Аз сгреших.

1:06:40
Слепец би го казл.
1:06:41
Те няма да го наранят.
1:06:42
Просто го правят
за удоволствие.

1:06:45
Вече не съм такъв.
Аз съм нов човек.

1:06:47
Ние сме семейство. Ще
започна да нося отговорностите си.

1:06:50
И така, да вървим скъпа.
1:06:52
Да намерим Нейтън мл.!
1:06:54
All have chicken and dumplings
1:06:55
Yeah, we'll all
have chicken and dumplings

1:06:58
When she comes
1:06:59
Yee-hoo!
1:07:03
Обичам да карам.
1:07:05
Май каза нещо партноре.
1:07:08
Да, сър.
1:07:09
Избирах между откупа
и тази банка...

1:07:14
Ти и аз ще седим на
приказно място.

1:07:20
Гейл...
1:07:24
На Малкия му се случи
случка.

1:07:27
Какво, партньоре?
1:07:29
Той си устрои малък инцидент.
1:07:31
Какво искаш да кажеш?
Изглежда добре.

1:07:33
трябва да спрем за малко...
1:07:35
за да оправим
една работа.

1:07:41
Е, това е естествено..
1:07:46
Гейл?
1:07:47
Сега какво, малки братко?
1:07:51
Той ми се усмихна.
1:07:56
Ти ми се усмихна, ти. Ела тук. Да.

Преглед.
следващата.