RoboCop
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
RoboCop. Hvem er han?
Hvad er han? Hvor kommer han fra?

:40:05
Han er OFP’s nyeste soldat
i deres forbrydelses-kontrolprogram.

:40:10
En talsmand fra OFP påstår,
at den frygtløse maskine

:40:13
får forbryderne til at flygte i Old Detroit.
:40:15
I dag får børnene i Lee lacocca
folkeskolen lov til at møde,

:40:19
hvad deres forældre kun
læste om i tegneserier.

:40:22
Robo. Noget særligt budskab til
alle børnene, der ser med derhjemme?

:40:28
Hold jer væk fra problemer.
:40:31
Flere kampe under krisen i Mexico,
da amerikanske tropper deltog i et angreb

:40:35
med mexicanerne mod oprørernes
raketstillinger i Acapulco.

:40:40
Nu til dette.
:40:41
Rød alarm.
:40:45
- Du har krydset min dødslinie.
- så sløjf dit MX-lager.

:40:50
Pakistan truer min grænse.
:40:52
Det er dråben. Ikke mere militær hjælp.
:40:58
”Nukem”. Få dem, før de får dig.
:41:01
Endnu et kvalitetsspil fra Butler Brothers.
:41:05
I dag godkendte fagforeningsbosserne
konstruktionen af OFP’s Delta City,

:41:09
der anslås at ville
skabe en million nye job

:41:12
på trods af spørgsmål om
arbejdssikkerhed i farlige Old Detroit.

:41:16
Robert Morton, vicepræsident,
Sikkerhedsanliggender, OFP.

:41:20
Jeg kan ikke udtale mig om Delta City.
Dette vil jeg sige.:

:41:24
I Sikkerhendsanliggender vil vi slutte
kriminalitet i Old Detroit på 40 dage.

:41:30
Der er en ny fyr i byen.
Hans navn er RoboCop.

:41:36
Halløjsa, Bobby.
Vicepræsident. Til lykke.

:41:39
- Håndbold tirsdag aften?
- Jeg ville gerne, men jeg har en date.

:41:43
Et par modeller kommer hjem til mig.
:41:45
Jeg ville købe den for en dollar.
:41:51
Velkommen til klubben, Bob.
:41:56
Du bliver rigtig berømt hos
Sikkerhedsanliggender med RoboCop.


prev.
next.