Roxanne
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Dakle svaki put kada upoznaš
šarmantnu ženu, sa stilom, i nogama...

:45:08
- ti æeš da se okreneš i pobegneš.
:45:10
To je sjajna ideja. Briljntno.
:45:16
To je glupa igra;
Zašto je igramo uopšte?

:45:18
- Naporna igra, a?
- Mi upravo idemo tamo.

:45:23
- Znaš li šta je "carpe diem"?
- Neka vrsta ribe, mamca za ribe?

:45:27
Ne, Latinski je. Znaèi, "ugrabi dan".
:45:31
Možda sutra ne bude, pa uradi sada.
:45:33
Koristi život sada, kada imaš šansu.
:45:36
- Ti misliš da bih trebao da pojurim Roxanne?
- Ne, ja ne bih. Ja bih èekao.

:45:41
Pošalji joj pismo.
:45:45
Ok, zapalite, da vidimo kako vam ide.
:45:57
C.D., doði. Imam ga!
:46:09
Uradio si ga dobro.
:46:11
Kako da prièam sa Roxanne. Rizikovaæu.
:46:14
Sviðam joj se, èega se bojim?
Ona nije raketni nauènik.

:46:18
U stvari, ona jeste raketni nauènik.
:46:21
Ali od svih momaka, sviðam joj se
ja, jel'? Pa, èega se bojim? Nièega.

:46:26
Uradiæu kako si rekao...
Napisaæu joj pismo.

:46:30
Snalazim se sa reèima.
Uvek preðem momke.

:46:34
Ovako mogu da isplaniram šta
æu reæi. Mogu ga izmajstorisati.

:46:38
U pismu mogu da budem...
Effer-prokleti-Vescent.

:46:45
- Šefe, ne možemo da poènemo.
- Dolazim za minut.

:46:51
- Andy, gori ti kaput.
- Da, važi se.

:46:56
Pa šta ti misliš?
:46:58
- Šta?!
- On gori, skidajte mu kaput!


prev.
next.