Roxanne
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
Sve to vreme taèno ispred
mene, a nisam te èak ni videla.

1:30:07
Ti kopile! Kasko si
mogao da me tako prevariš?

1:30:11
Pookusio sam da uèinim
da se oseæaš dobro.

1:30:13
- Igrao si se sa mnom.
- Mogla si da prokljuviš.

1:30:16
- Dakle, to je moja greška?
- Potpis se ne poklapa sa pismom.

1:30:21
To ne proveravaš u Ijubavnom pismu.
1:30:24
Zato što si želela da veruješ.
1:30:27
Sva romansa upakovana u
sladak nos i slatko dupe.

1:30:31
Èak si me uvukao i u krevet!
1:30:34
Da, ona prvom sudaru!
- Zato što si me zaveo.

1:30:38
Prebrzo si spavala sa njim. Jedna
ukrašena reè i ti si u horizontali.

1:30:43
Ja èak nisam ni shvatila da
sam otišla u krevet sa njim.

1:30:46
Neko je bio gore, a to
sigurno nisam bio ja.

1:30:50
Ko je onda? Chris nije
mogao da me zavede.

1:30:54
- To je upravo ono što sam rekao Dixie.
- Rekao si Dixie?

1:30:58
Samo sam pomenuo, nisam želeo da...
1:31:01
Ti kuèkin sine! Ti kopile!
1:31:04
Kako si mogao da lažeš?
1:31:05
Pookusio sam da kažem
šta oseæam prema tebi.

1:31:09
Bio je to bedan naèin da mi saopštiš!
1:31:12
Samo izaði napolje!
1:31:15
Èekaj malo, ja i jesam
napolju. Ti uði unutra!

1:31:17
- Ne, izlazi!
- Ulazi!

1:31:20
- Silazi sa ovog trema.
- Dobro.

1:31:26
I ne pokušavaj da me
gaðaš mojim šeširom.

1:31:30
Hoæeš da pogaðaš šta kaže kraj
pisma? Kaže, "P.S. samo sam se šalio."

1:31:36
- Još 10 sekundi i odlazim.
- Šta si rekao?

1:31:41
Još 10 sekundi i odlazim.
1:31:44
- Šta si ti mislila da sam rekao?
- Koš sam dao dok prolazim.

1:31:51
Šta to doðavola znaèi!?
Ne znam, zato sam i izašla.

1:31:59
10...

prev.
next.