1:22:04
Bok, veliki.
Bok, lijepi.
1:22:07
- to æete ?
- Imamo samo par minuta.
1:22:10
to je gotovo ?
1:22:11
Svemirska juha
ili svemirsko specijalno.
1:22:14
Ja æu juhu.
1:22:17
Ja æu ono drugo,specijalno.
1:22:21
Dobro.Jedno
specijalno i jedna juha.
1:22:27
- Hoæete naruèiti ?
- Da.
1:22:29
- Oboje æemo mjeseèevu ribu.
- Neto za popiti ?
1:22:32
Hej, pazi gdje ubada tu stvar.
1:22:34
Huh? Oh.
1:22:36
On je svojeglav,duo.
Ne mogu ja nita glede toga.
1:22:46
to je ?
1:22:47
Bili smo izgubljeni.
Nitko od nas nije znao gdje smo.
1:22:50
Onda je Harry
poèeo razgledavati drveæa.
1:22:54
I onda je rekao :
"Znam. Mi smo na Veneri"
1:22:58
Mi smo rekli :
"Kako zna ?"
1:22:03
- Yogurt!
- Hello, boys.
1:22:06
Well, you opened your fortune cookie,
so here's your fortune.
1:22:09
Lone Starr, you know
that medallion that you wear,
1:22:13
but you don't know what it means?
Here's what it means.
1:22:16
It's a royal birth certificate. Yes!
1:22:19
Your father was a king,
your mother was a queen,
1:22:23
which makes you a certified prince.
1:22:27
Hey, I'm a prince.
1:22:29
I'm a prince! Which means...
1:22:31
Which means if you hurry
there could be a princess in your future.
1:22:35
If you wanna stop her
marrying Sleeping Beauty,
1:22:38
there's a special can of fuel
in your glove compartment.
1:22:41
- Good luck, boys.
- Bye, Yogurt.
1:22:43
And, Yogurt...
1:22:45
...thanks.
- You're welcome.
1:22:48
And may the Schwartz be with youuuuu!
1:22:54
Oh, what a world.
1:22:56
- Barf, open that glove compartment.
- You got it... Your Highness.