The Living Daylights
prev.
play.
mark.
next.

1:13:04
Mi az ördögre készülsz, 007-es.
Kirobbantani a Ill. világháborút?

1:13:09
Félix Leiter! A CIA hogy kerül ide?
1:13:13
Szép munka volt, lányok.
1:13:14
- Ugye nem haragszik?
- Nem, ha tényleg lesz buli.

1:13:20
Hosszú történet, Félix, de a végén
Puskin csodálatosan föltámad.

1:13:25
Ez valami elterelõ akció?
1:13:29
- És ezek itt?
- Figyeljük Puskint,

1:13:32
amióta néhány napja
találkozott Whitakerrel.

1:13:35
- Illegális fegyverüzlet az oroszokkal?
- Ez az, James.

1:13:38
Whitakernek van mintája az új kínálatból,
de még nem kapott nagy megrendelést.

1:13:43
Akkor közös az ügy, csak másként
közelítjük meg. Beszéljük meg.

1:13:51
Szép munka!
1:13:52
Gratulálok. Hallottuk a rádióban.
1:13:54
Nem én öltem meg. Bond lõtte le.
1:13:58
Én megmondtam, a britek hittek nekem!
Én megmondtam!

1:14:01
Én megmondtam!
1:14:03
Most már léphetünk.
Amszterdam küldheti a gyémántokat.

1:14:07
- Uram?
- Halló? lgen.

1:14:11
Kicsoda?
1:14:14
Magát keresik.
1:14:20
Halló?
1:14:45
Hol jártál, James? Aggódtam már érted!
1:14:50
Jól esik, ha hiányzom valakinek.
Semmi hír Georgijról.

1:14:54
- Kérlek, játssz tovább!
- Nem.

1:14:58
Igyunk valamit.

prev.
next.