Three Men and a Baby
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Hun har visst våknet. Får jeq se?
:43:01
Se kuulostaisi olevan hereillä.
:43:02
Det lyder ellers, som om hun er vågen.
Må jeg se hende?

:43:04
Hun liker ikke fremmede.
:43:04
Se ei pidä vieraista.
Se voi olla alasti.

:43:05
Hun bryder sig ikke om fremmede.
:43:06
- Hun er kanskje ikke påkledd.
- Det qår bra.

:43:08
- Det er ikke sikkert, hun har tøj på.
- Det går nok.

:43:12
Der er hun, jo!
:43:12
Siinähän se tytteli on.
Ja hänellä on ystävä seuranaan.

:43:14
Der er hun jo!
:43:15
- Oq hun har en venn.
- Det er min andre romkamerat.

:43:17
Hän asuu täällä. - Ylikonstaapeli
Melkowitz, Michael Kellam.

:43:17
- Og hun har en ven.
- Det er min anden bofælle.

:43:20
Kriminalbetjent Melkowitz,
dette er Michael Kellam.

:43:21
Overbetjent Melkowitz,
det er Michael Kellam.

:43:22
Morn.
:43:23
Onpa hän söpö.
Saanko ottaa hänet syliin?

:43:23
Så søt! Får jeq holde henne?
Jeq elsker barn.

:43:23
Goddag.
:43:25
Hvor er hun nuttet! Må jeg
holde hende? Jeg elsker børn.

:43:28
- Mieluiten ei. Hän...
- Anna vain, Michael.

:43:28
- Helst ikke, hun er...
- Det qår bra, Michael.

:43:29
- Helst ikke. Hun er...
- Det kan ikke skade.

:43:31
Du vet hvordan hun er med fremmede.
:43:32
- Hän vierastaa niin helposti.
- Anna hänen ottaa vauva syliin.

:43:33
Du ved, hvordan hun
har det med fremmede.

:43:35
La ham. Han skader henne ikke.
Han er politimann.

:43:36
Lad ham nu bare holde hende.
Han gør ikke noget. Han er politimand.

:43:37
Hän ei satuta tyttöä. Hän on poliisi.
:43:39
Greit.
:43:41
Så lad gå.
:43:51
For ei tunq lita tulle.
:43:51
Sinä oletkin aika painava tyttö.
:43:52
Der er søreme gods i dig.
:43:58
- Hun er tunq.
- Hun spiser qodt.

:43:58
- Hän on painava.
- Hän syö hyvin.

:43:59
- Hun er tung.
- Hun spiser godt.

:44:01
Det betyr at hun ikke
blir nervøs som voksen.

:44:01
Se on hyvä. Hänestä
ei tule aikuisena heikkohermoista.

:44:02
Det betyder, at hun ikke
bliver nervøs som voksen.

:44:05
Du har ikke noe å være redd for, vesla.
:44:05
Älä turhaan hermostu, kulta pieni.
:44:06
Der er da ikke noget
at være nervøs for, Pusser.

:44:11
Hun trenqer ny bleie.
:44:11
Taitaa olla aika vaihtaa vaipat.
:44:13
Hun trænger vist til at blive skiftet.
:44:15
Du vet hvordan babyer er.
De spiser, sover oq bæsjer.

:44:15
Vauvat vain syövät,
nukkuvat ja kakkaavat.

:44:16
Sådan er det med babyer.
De spiser, sover og laver pubæ.

:44:20
For en søt baby.
:44:20
Söpö pikkuinen.
Tiedättekö, missä vauvan isä on?

:44:21
Hvor er hun dog nuttet.
:44:22
- Vet dere hvor faren er?
- Nei.

:44:24
- Ved I, hvor hendes far er henne?
- Nej.

:44:25
En. Hän on kuvaamassa
TV-elokuvaa, mutta en tiedä missä.

:44:26
Han spiller inn en tv-film,
men jeq vet ikke hvor.

:44:27
Han er ved at indspille en tv-film,
men jeg ved ikke hvor.

:44:30
Tunnetteko tämän miehen?
:44:30
Kjenner du denne mannen?
:44:32
Kender du ham her?
:44:35
Ikke qodt, det er av Jacks venner.
Jeq husker ikke navnet.

:44:36
Hän on Jackin ystäviä.
En muista hänen nimeään.

:44:37
Ikke særlig godt. Han er ven af Jack.
Jeg husker ikke, hvad han hedder.

:44:40
Paul Milner,
han reqisserer tv-reklame.

:44:40
Se on Paul Milner.
Hän ohjaa TV-mainoksia.

:44:42
Han hedder Paul Milner.
Han instruerer tv-reklamer.

:44:44
Han driver med heroinsmuqlinq på si.
:44:44
Siinä sivussa
hän salakuljettaa heroiinia.

:44:45
Ved siden af fusker han lidt
med heroinsmugling.

:44:50
Virkeliq?
:44:50
Ihanko totta?
:44:51
Er det rigtigt?
:44:53
Jeq kjenner ham ikke.
:44:53
- En tunne häntä.
- Saisinko nyt lasillisen vettä?

:44:54
Jeg kender ham ikke.
:44:56
Nå vil jeq qjerne ha et qlass vann,
mr. Mitchell.

:44:57
Nu vil jeg godt have det glas vand,
mr Mitchell.

:44:59
Selvfølqeliq.
:44:59
Totta kai.

prev.
next.