Three Men and a Baby
prev.
play.
mark.
next.

1:33:00
I sometimes feel like I'm
just working to pay the sitters...

1:33:01
...a veces siento que sólo trabajo
para pagar a una niñera.

1:33:01
...ibland känns det som om jaq jobbar
bara för att betala barnvakterna.

1:33:01
- mutta joskus tuntuu kuin
lapsenvahdit veisivät koko palkan.

1:33:01
- men det er, som om jeg kun
arbejder for at betale babysitterne.

1:33:03
and I run around all day...
1:33:05
No duermo bien.
1:33:05
and I-I don't get enough sleep.
1:33:06
Jaq får inte tillräckliqt med sömn.
1:33:06
En ehdi nukkua tarpeeksi...enkä
pidä Marystä kovin hyvää huolta.

1:33:07
Jeg får ikke sovet nok.
1:33:09
And what's worse, I don't think
I'm taking very good care of Mary.

1:33:09
- A veces pienso que no la cuido bien.
- Sí que la cuidas.

1:33:09
- Och jaq tar inte så väl hand om Mary.
-Jodå.

1:33:11
-Jeg tager mig ikke godt af Mary.
-Jo, selvfølgelig.

1:33:12
- Pidät toki.
- Tiedämme, miten raskasta se on.

1:33:12
- No, of course you are.
- I am? I mean, I couldn't cope.

1:33:13
No doy abasto.
1:33:13
Jaq klarar det inte.
1:33:14
Jeg magtede det ikke.
1:33:15
- Sabemos que es duro.
- Incluso para tres personas.

1:33:15
- Sylvia, we know how hard it is.
- Yeah, there's three of us.
We could hardly manage.

1:33:15
- Vi vet hur jobbiqt det är.
- Och ändå är vi tre stycken.

1:33:16
- Vi ved, hvor svært det er.
- Og vi er endda tre.

1:33:16
Selvisimme hädin tuskin kolmestaan.
1:33:19
Quiero trabajar en Nueva York,
no en Londres.

1:33:19
And I don't want to go to London.
I want to work in New York.

1:33:19
Jaq vill inte resa till London,
jaq vill arbeta i New York.

1:33:19
En halua lähteä Lontooseen.
Haluan jäädä New Yorkiin.

1:33:20
Jeg vil ikke til London.
Jeg vil arbejde i New York.

1:33:23
But I can't do that alone.
1:33:23
En kuitenkaan selviä yksin.
Toivottavasti minun ei tarvitse.

1:33:23
Pero no puedo sola.
1:33:23
Men jaq kan inte qöra det ensam.
1:33:25
Men jeg kan ikke gøre det alene.
1:33:26
I hope I don't have to.
1:33:26
Ojalá no tuviera que hacerlo.
1:33:26
Jaq hoppas att jaq inte behöver det.
1:33:27
Jeg håber ikke,
jeg bliver nødt til det.

1:33:29
- Tarvitsen apua.
- Me autamme sinua!

1:33:29
I need help.
I need someone to help me.

1:33:29
Necesito que alguien me ayude.
1:33:29
Jaq måste få hjälp av nåqon.
1:33:31
Jeg har brug for hjælp.
1:33:32
We'll help. We will help.
1:33:33
¡Nosotros!
1:33:33
Vi kan hjälpa diq!
1:33:34
Vi skal nok hjælpe!
1:33:34
- Yes, yes, absolutely. I mean,
you can leave her anytime you want.
- Yes. Yes.

1:33:34
Me hoidamme häntä mielellämme.
1:33:34
Nos la puedes dejar
cuando quieras.

1:33:35
Du kan lämna henne här när du vill.
1:33:36
Vi vil hjertens gerne passe hende.
1:33:37
- We'd love to have her.
- Oh, gosh, yeah.

1:33:38
Eso, cuando vayas a una prueba
o de compras o quieras estar sola.

1:33:38
Ja, när du qår på audition
eller för att handla eller vad som helst.

1:33:38
Kun sinulla on menoa
tai haluat olla yksin.

1:33:39
When you go for an audition or--
or you go shopping, or-- or whatever.

1:33:39
Ja, når du skal til prøve, ud at handle,
eller bare har lyst til at være alene.

1:33:42
- You want to be by yourself.
- I was hoping you would say that.

1:33:43
Esperaba que dijerais eso.
1:33:43
Jaq hoppades att ni skulle säqa det.
1:33:43
Toivoin, että sanoisitte noin.
1:33:44
Det håbede jeg, at I ville sige.
1:33:44
- Thank you. Thank you.
- Really? Oh--

1:33:46
Muchísimas gracias.
1:33:46
Kiitos!
1:33:46
- Thank you so much. Mary.
- Yeah, of course.

1:33:46
Tack så hemskt mycket.
1:33:48
Tusind tak.
1:33:48
Hold it, guys. I don't think
I like this arrangement.

1:33:48
Hetkinen. En pidä tästä järjestelystä.
1:33:48
Un momento.
No estoy de acuerdo.

1:33:49
Vänta lite.Jaq vet inte
om jaq qillar det här arranqemanqet.

1:33:50
Lige et øjeblik. Den ordning
bryder jeg mig ikke om.

1:33:52
En halua olla vain
Maryn lapsenvahti. Minä haluan...

1:33:52
I just don't want to be
Mary's babysitter.

1:33:52
No quiero ser la niñera de Mary.
1:33:52
Jaq vill inte bara vara Marys barnvakt.
1:33:54
Jeg vil ikke bare være
Marys babysitter.

1:33:55
Quiero... queremos verla
todo el tiempo.

1:33:55
I want-- We want to be able
to see her all the time. May I?

1:33:55
Jaq vill...vi vill kunna träffa henne
hela tiden.

1:33:57
Me haluamme
nähdä häntä jatkuvasti.

1:33:57
Jeg vil... vi vil have det sådan,
at vi kan se hende hele tiden.

1:34:00
I-I agree. So what are you saying?
What do you-- What do you mean?

1:34:00
- Totta, mutta mitä sinä tarkoitat?
- Tarkoitan...

1:34:00
¿ Qué estás diciendo?
1:34:00
Jaq håller med. Så hur menar du?
1:34:02
Ja, men hvad mener du?
1:34:02
I'm saying...
1:34:02
Digo que Mary debería vivir
con nosotros para siempre.

1:34:03
Jaq menar att Mary borde flytta in
hos oss för qott.

1:34:04
Jeg synes, at Mary burde flytte
ind hos os og bo her fast.

1:34:05
that I think Mary should
move in with us permanently...

1:34:05
...että Mary muuttaisi tänne,
että meistä tulisi hänen perheensä.

1:34:08
that we should be her family.
1:34:09
Deberíamos ser su familia.
1:34:09
Vi borde bli hennes familj.
1:34:10
Vi burde være hendes familie.
1:34:11
Well, I-I think it's lovely
of you to offer, Peter...

1:34:11
Kiitos tarjouksesta,
mutta en voi antaa Maryn...

1:34:11
Es muy amable de tu parte,
pero no podría dejar que Mary...

1:34:11
Tack för erbjudandet,
men jaq kan inte låta Mary...

1:34:12
Tak for tilbuddet, Peter,
men jeg kan ikke lade Mary...

1:34:13
but I-I couldn't let Mary--
1:34:15
- No, no, no, no, no, no, no, no!
- Oh, no, you don't understand.

1:34:15
¡No, no, no!
1:34:16
Nej, nej, nej!
1:34:16
Ymmärsit väärin.
Mary tarvitsee tietysti äitiään.

1:34:17
No lo entiendes.
Es tu hija y necesita una madre.

1:34:17
Nej, nej, nej!
1:34:17
Du förstår inte. Hon är din dotter
och behöver en mor.

1:34:18
You're right, Sylvia. She's-- She's your
daughter. She needs a full-time mother.

1:34:18
Du misforstår. Hun er din datter,
og hun har brug for sin mor.

1:34:21
- That's why we think that--
that-- that you should move in too.
- We-- We--

1:34:21
Siksi mielestämme
sinunkin pitää muuttaa tänne.

1:34:21
Por eso tú también
deberías vivir con nosotros.

1:34:21
Därför tycker vi
att du också borde flytta in.

1:34:23
Så vi synes også,
at du skal flytte ind.

1:34:25
- Oh, it's a great idea. Oh, Sylvia.
- Yeah!
- I--

1:34:26
- Loistava idea.
- Neljä on parempi kuin kolme.

1:34:26
- Genial. ¿ Qué nos dices?
- Cuatro mejor que tres.

1:34:26
- Det är en jättebra idé. Säq ja.
- Fyra är bättre än tre.

1:34:27
- Det er alle tiders idé. Sig ja.
- Fire er bedre end tre.

1:34:27
- What do you think? Come on.
- Of course, it's better than--
Four is better than three.

1:34:29
Uh-- Do you-- Do you have room?
1:34:31
- ¿Tenéis sitio?
- ¡Os construiré una habitación!

1:34:31
- Onko teillä tilaa?
- Rakennan teille oman huoneen.

1:34:31
- Har ni ett extra rum?
-Jaq byqqer ett!

1:34:32
I'll build you a room.
I'll build Mary a room.

1:34:32
- Har I plads?
-Jeg bygger et værelse til dig.

1:34:35
- That's what he does in life.
- Yeah, that's what he does.
He builds rooms.

1:34:35
- Hän rakentaa huoneita.
- Suostu nyt.

1:34:35
- ¡Él construye habitaciones!
- Di que sí, por favor.

1:34:35
- Det är det han qör!
- Snälla, säq ja.

1:34:36
- Han lever af det.
- Sig nu ja.

1:34:37
- Oh, please, say yes.
- Yes!

1:34:38
Minä suostun!
1:34:38
¡Sí!
1:34:38
Ja!
1:34:39
Yes! Yes! Yes!
1:34:40
Ja!
1:34:51
Something happened, baby
in my life

1:34:54
The minute I saw you
1:34:56
The minute I saw you
1:34:58
All the others faded from my life

prev.
next.