Three Men and a Baby
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
¿Te vas a Londres?
1:23:00
Tänker du flytta till London?
1:23:00
You're going to London?
1:23:05
Yeah.
1:23:05
Sí.
1:23:05
Ja.
1:23:17
When?
1:23:17
¿Cuándo?
1:23:17
När då?
1:23:20
Tonight.
1:23:20
Esta noche.
1:23:20
I kväll.
1:23:25
- Is that what you really want to do?
- Sorry?

1:23:25
- ¿Es lo que quieres hacer?
- ¿Cómo?

1:23:25
- Är det verkliqen det du vill?
- Förlåt?

1:23:28
Da igual.
1:23:28
Det var inqet.
1:23:28
Never mind.
1:23:34
- You pack all the bottles?
- Yeah.

1:23:34
- ¿Has guardado los biberones?
- Sí.

1:23:34
Har du packat ned flaskorna?
1:23:38
And cans of formula?
1:23:38
¿ Y la leche en polvo?
1:23:38
Burkarna med mjölkersättninq?
1:23:41
Tú la has guardado.
1:23:41
- You packed 'em.
- Yeah.

1:23:41
Dem packade du.
1:23:45
What about the blender?
Maybe we should give her that,
to mash up bananas and stuff.

1:23:45
¿No deberíamos darle
la licuadora para la fruta?

1:23:45
Ska vi qe henne mixern
så hon kan mosa bananer?

1:23:49
Adelante.
1:23:49
Sure.
1:23:49
Visst.
1:23:52
And diapers?
You pack extra Pampers?

1:23:52
¿Pañales?
¿ Un paquete extra?

1:23:52
Och blöjor?
Har du packat extra Pampers?

1:23:55
Yeah.
1:23:59
How can he let her go?
If I were Jack, I would not let her go.

1:23:59
Si yo fuera Jack,
no la dejaría marcharse.

1:23:59
Om jaq vore Jack,
skulle jaq inte släppa henne.

1:24:03
Neither would I, Michael.
Neither would I.

1:24:03
Ni yo tampoco.
1:24:03
Inte jaq heller.
1:24:06
But he's the father.
1:24:07
Pero él es el padre.
1:24:07
Men det är han som är pappa.
1:24:10
I don't think he wants her to go...
1:24:10
No creo que la quiera dejar irse,
pero no puede admitirlo.

1:24:10
Han vill noq inte att hon reser,
men han kan inte medqe det.

1:24:12
but he just can't admit it.
1:24:19
You know, if you want anything,
anything at all, you call us, okay?

1:24:19
Cualquier cosa, llámanos.
1:24:19
Om du behöver nåt,
är det bara att rinqa.

1:24:22
She'll probably be hungry in an hour.
She's a real good eater, so, uh--

1:24:22
Le entrará el hambre en una hora.
Come muy bien.

1:24:22
Hon är hunqriq om en timme.
Hon har qod aptit, så...

1:24:26
Como su padre.
1:24:26
- Like her daddy.
- Some of this stuff's fragile in here.

1:24:26
Som sin pappa.
1:24:28
Algunas cosas se pueden romper.
1:24:28
Vissa saker är ömtåliqa.
1:24:29
- Okay, I got it.
- You know, if she-- if she wakes up
in the middle of the night...

1:24:30
Si se despierta por la noche,
le gusta que le canten.

1:24:30
Om hon vaknar på natten,
vill hon att man sjunqer.

1:24:32
she likes to be sung to.
1:24:34
Preferentemente,
música de los 50 ó 60.

1:24:34
Musik från 50- och 60-talet
funqerar bäst.

1:24:34
'50s and '60s music works best.
1:24:36
- Thanks. I'll remember that.
- You're all set. Everything's packed.

1:24:37
Está todo listo en la bolsa.
Si necesitas algo, llámanos.

1:24:37
Allt är packat. Om du behöver nåt mer,
är det bara att rinqa.

1:24:40
If there's anything else you need,
just, uh, call us.

1:24:43
- Anything. Okay?
- Thank you.

1:24:43
- Lo que sea.
- Gracias.

1:24:43
- Vad som helst.
- Tack ska ni ha.

1:24:47
Well, maybe, uh--
1:24:49
Here, let me, uh-- Go ahead.
1:24:58
- Gloucester Hotel, please.
- The Gloucester, okay.

1:24:58
Hotel Gloucester.
1:24:58
Gloucester Hotel, tack.

prev.
next.