Wall Street
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:53:03
Tak bezpeèný. A nemìl by tenhle chlap
nìjakej tip pro poctivýho právníka?

:53:08
Tøeba jo. Popøemýšlej o Teldar Paper,
:53:12
ale neøíkej, že to mᚠode mì.
:53:15
A co ty? Vaše firma dìlá fúzi Fairchild Foods.
Prý to asi nevyjde.

:53:20
Chystají se nìjaký pøekvapení, o kterých
jsem se nedoèetl ve Wall Street Journal?

:53:24
Ale Buddy, to je nelegální.
Pøece nechceš, abych pøišel o diplom?

:53:28
Nikdo nás pøece neslyší.
Dva spolužáci si jen tak povídají.

:53:33
- Jo, jasnì.
- Jen klid, Rogere.

:53:36
Dneska to dìlá každej.
:53:39
Ale, když nic nevíš, tak...
prostì nic nevíš.

:53:48
A kdybych vìdìl,
:53:50
co v tom je pourmoi?
:53:54
Víc penìz, než se ti kdy snilo.
:53:57
Nikomu to neuškodí.
:54:01
Pøemýšlej o tom.
:54:04
- Neskoèíme na pivo? Co øíkáš?
- Mám moc práce. Ale vyprovodím tì.

:54:11
Akta jsou na stole, Marie.
:54:14
Vstup do kanceláøe mého strýce
a tajemství svìta je tvoje.

:54:17
Životní míza spoleèností...
:54:19
Samozøejmì, nejdøív musíš
absolvovat právnickou školu, ale...

:54:35
ÙDRŽBÁØSKÉ PRÁCE
:54:39
Pane Panosi, sleduju rùst
nových kanceláøských prostor.

:54:42
Jste ve správným oboru ve správné dobì.
:54:45
Díky, že mi øíkáte, co už dávno vím.
:54:47
Poslyšte, vaše práce mi imponuje,
a potøebuju odepisovat z daní.

:54:51
Co kdybych vám nabídl
trochu provozního kapitálu a partnera?

:54:55
K èemu by mi byl partner?
:54:56
Potøebujete víc dodávek. 42 pracovníkù
nezvládne všechny vaše budovy,


náhled.
hledat.