A Fish Called Wanda
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:34:03
Да, можем да направим
това, г-н Лич.

1:34:05
Чудесно.
1:34:06
Вашия багаж?
1:34:10
Без багаж съм.
1:34:12
- Изход 14.
- Благодаря.

1:34:15
Сбогом, идиот.
1:34:46
Хайде, Арчи...
1:34:48
вдигни телефона.
1:34:56
Вашия билет, сър.
Охраната на летището,

1:34:58
Може ли да видя паспорта ви?
1:35:00
Да, разбира се.
1:35:02
Много добре. Моля ви,
бихте ли се дръпнали насам?

1:35:05
Разбира се.
1:35:06
- Вижте, Кралицата.
- Къде?

1:35:13
ОК, ОК, ОК.
Спокойно.

1:35:18
А-а, това си ти!
Даже се изплаших за минутка.

1:35:21
- Горе ръцете!
- Не!

1:35:23
- Вдигни ги веднага!
- Бих искал да се спазаря.

1:35:26
- Ще си вдигна едната.
1:35:27
А след това и другата!
1:35:29
Е, коя е по-хубава?
1:35:32
Предупреждавам те, Ото.
1:35:35
И какво ще ми направиш?
1:35:36
Ще стреляш по мен?
Ще ме застреляш като куче? Хей?

1:35:40
Ако искаш да докажеш нещо,
бий се с мен, нали си мъж.

1:35:44
Да се бием като мъже!
Стиска ли ти?

1:35:47
Е, добре.
1:35:48
Хайде, хайде.
1:35:50
Точно така.
1:35:52
О-о, добре изглеждаш, Арчи.
1:35:54
Разбира се, тренирах бокс
в Оксфорд.

1:35:57
Верно?
А аз се занимавах с убийства в ЦРУ.

1:35:59
Я бързо вдигай ръцете.

Преглед.
следващата.