A Fish Called Wanda
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:05:00
135 tane var.
:05:02
Bu 13 miIyon yapýyor, dostum.
:05:05
Dolar mý strelin mi?.
:05:06
Sterlin,þeker.
:05:07
Bu en büyüðü. Yani...
:05:11
Tamam.
:05:13
Evet.
:05:16
Otto?
:05:17
Evet?
:05:19
Tamam?
:05:20
Ne?
:05:21
Plan.
:05:23
Evet. harika.Sorun yok.
:05:25
Polis hakkýndaki orta bölüm neydi?
:05:29
Salý gününe kadar Heathrow'da buluþmayacaðýz...
:05:32
Evet, evet!
:05:33
Daha bitirmedim.
:05:35
Çünkü polisler tüm hava
limanlarýný 72 saat gözetliyecekler.

:05:39
Biliyorum.
:05:41
Büyük bir aaraabaa
:05:44
al al ma ma mý mý
:05:47
is is termisin?
:05:50
kaçmak için evet?
:05:51
Bir limuzin, tamam mý?
:05:52
Ve arabaya diplomatik plaka yerleþtir.
:05:54
Ya soygun sýrasýnda konuþursa?
:05:57
Soygun sýrasýnda kimse birþey söylemiyecek.
:06:00
Herþey iyi, Otto. Ken iyi.
:06:02
Yani,gelecek hafta
:06:05
iþ aramaða ihtiyacýmýz olmayacak
:06:07
Ve o da bizi aramayacak.
:06:10
Oscar Wilde.
:06:16
Gerçekten hayvanlardan
hoþlanýyorsunuz, deðil mi, Ken?

:06:19
Espirisi ne?
:06:21
Çünkü on onlara
:06:22
güvenemezsin, ve sana ih ih ...
:06:26
Ýhanet edemez?
:06:27
her zaman ordadýrlar.
:06:29
Nietzsche'nýn onlar hakkýnda
ne dediðini biliyormusun?

:06:32
Demiþ ki; onlar Tanrýnýn kýrdýðý 2. pottur.
:06:34
Bye, kýzkardeþ!
:06:36
Benim için ona sö söy...
:06:40
Bye, George.
:06:42
Annem ile konuþursan ona benden selam söyle.
:06:45
-Tamam.
-Sana dokunmasýna izin verme.

:06:47
Bir gün daha,ve sonra birlikte olacagýz.
:06:52
Kardeþim için özür dilerim, Ken.
:06:54
Onun duyarsýz olduðunu biliyorum.
:06:56
Hayatý çok zor geçti.
:06:58
babam onu döverdi.

Önceki.
sonraki.