Above the Law
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:01
Искам да се успокоиш, скъпа. Това няма да стигне в съда.
:18:04
Освен срещу нас.
:18:08
Не ме интересува как ще ги пипна тези момчета...
:18:10
Нека ти припомня.
:18:11
Каза, че ще ми пазиш задника и ще си ми ангел-пазител.
:18:16
Задръж, задръж.
:18:18
Има корпус на двигател минал през митница...
:18:22
... доставка Вторник в 10:00 часа.
:18:26
Пазар за месо Фултън.
:18:30
Корпус на двигател?
:18:38
Умно, умно, момчета.
:18:50
Бих искал да знам на кой е Линкълн 86-та
:18:52
Илинойс 354-DOG-6"7", ако обичате.
:18:59
Рамон Чи Чи Тестеманте, салвадорец със сериозно досие.
:19:03
Спомни си, че все ме тормозиш за среща.
:19:06
Мечтай си, бейби.
:19:08
Искам да ти кажа, че не можеш да стъпиш и на
малкото пръстче на този, на който отказах тази вечер.

:19:12
Трябва да станеш научно-фантастичен
писател вместо ченге или областен прокурор

:19:16
с това въобръжение.
:19:18
Да, прав си.
:19:26
Как я карате, г-н Абандано?
:19:30
Чи Чи, как я караш?
:19:40
- Това място не ми харесва.
- Не харесваш това място ли?

:19:42
Не, не искам да влизам там. Знаеш, че мразя такива места.
:19:46
- Какво не му харесваш?
- Контингента!

:19:50
Знаеш ли нещо, скъпа?
:19:52
Наистина мисля, че трябва да се отпуснеш, защото
:19:57
отиваме на купон.

Преглед.
следващата.