Above the Law
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:20:03
Dostum Nelson'dan baþIa.
1:20:16
Ara:
1:20:19
Þimdiki konum KESTREL
1:20:22
Dostunun dehþet bir kariyeri varmýþ.
1:20:25
Bu iþe karýþmýþ her ajanýn adýný istiyorum.
1:20:37
Nico, neler oluyor burada?
1:20:42
BakaIým.
1:20:44
Orta Amerika masasýndan beþ ajan.
Hepsi de eðitilmiþ katiIIer.

1:20:50
Tümü de geçen hafta Þikago'ya gelmiþ
ve hala buradalar.

1:20:56
Bütün katliam timi burada.
1:21:00
Öyle görünüyor.
1:21:07
Saðol.
1:21:12
Sana borçIuyum.
1:21:14
-Nereye gidiyorsun?
-O rahibi bulmam gerek.

1:21:18
Dikkatli ol.
1:21:24
Bunu tamamen inanýlmaz buluyorum.
1:21:27
CIA'de bölüm þefi olarak siz
neler olup bittiðini bilmiyor muydunuz?

1:21:33
Senatör bey, birkaç noktayý açýklayayým.
1:21:35
Ya önceden yalan yere yemin ettiniz,
ya da bize þimdi yalan söylüyorsunuz.

1:21:41
Buna cevap vermeden önce biraz düþünün.
1:21:44
Yeminli olduðunuzu da unutmayýn.
1:21:47
Bunun deðerli bir kaynak olduðu ve
ele geçirilmesi için bir yol bulmam gerektiði...

1:21:53
bir yol bulmalarý gerektiði kabul edilmiþti.
1:21:56
Peki þirkete para vermek de
buna dahil miydi?


Önceki.
sonraki.