Beetlejuice
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
Vas dvoje, ovamo. Sedite.
1:03:04
Ovamo, oboje!
1:03:10
Javna kuæa je moja zamisao. Hoæu
da Bitlðus nestane sa slike.

1:03:15
Vas dvoje ste
stvarno zabrljali.

1:03:18
Èujem da ste dozvolili
da vas slikaju.

1:03:21
I pustili ste Bitlðusa,
a niste ga vratili.

1:03:24
I dopustili ste da se
Oto doèepa priruènika!

1:03:26
Priruènika, kada?
1:03:29
Nikad ne verujte živima!
1:03:31
Ne možemo dopustiti da
rutinsko opsedanje kao vaše...

1:03:34
...postane dokaz postojanja
posle smrti.

1:03:38
Treneru, gde je WC?
1:03:42
Nisam ti ja trener.
On je preživeo.

1:03:45
Da vidim da
li sam razumeo.

1:03:47
Kad ovde moramo u krevet?
Marš napolje!

1:03:50
Silazite dole! WC!
1:03:54
Zezate se? Ne znate da
èitate natpise?

1:03:56
Odmah se vraæam!
1:04:10
Možda je sve to bila
loša ideja.

1:04:13
Ja ništa nisam rekla.
1:04:17
Koga mi to zezamo? Ti nikad
nisi imao loših ideja.

1:04:20
Zar?
1:04:24
Da, moglo bi da upali.
1:04:27
Kuæi.
1:04:32
Nisam siguran da je ovo
prava sredina za Lidiju.

1:04:35
Zmije, duhovi.
Škampi.

1:04:38
Porodièni tipovi.
1:04:40
Nemaš o èemu da brineš.
Maksi Din dolazi veèeras.

1:04:44
Smislite kako da prodamo te
duhove. Moj doprinos je mali.

1:04:48
Šta smeraš? Da im
opako preurediš okolinu?

1:04:51
Razumem se u natprirodno
koliko u unutrašnje ureðenje.


prev.
next.