Biloxi Blues
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:19:01
Jag är inte i ditt ställe, sergeant.
1:19:04
Jag vet att du skriver ner
allt du ser i din bok.

1:19:08
Finns det något som hände ikväll
som kan intressera mig?

1:19:12
Jag sov, sergeant.
1:19:13
Annars skulle du inte
ha berättat ändå, eller hur?

1:19:17
Nej, jag tror inte det.
1:19:19
Ytterligare en Epstein, eller hur?
1:19:25
OK, män, alla privilegier är indragna.
1:19:30
Alla helgpermissioner, likaså, indragna.
1:19:34
Moralen av detta är att
när ni blir riktigt kåta,

1:19:37
gör mot er själva vad ni
annars skulle göra mot dem.

1:19:42
Ni kan gå.
1:19:47
- vad ska vi göra åt detta?
- Säg inget.

1:19:49
Jag behöver inte säga det.
1:19:52
vi vet alla vem han pratar om.
Du skrev det i din bok.

1:19:55
Ja. Jag skrev också att du är ett djur.
1:19:59
Är det rätt borde du vara i kavalleriet.
1:20:01
- Jaså?
- Detta är inte vår affär.

1:20:05
Låt oss bara låta armén ta hand om detta.
1:20:20
Beklagar, Arnold. Jag svär att
jag beklagar jag nånsin skrev det.

1:20:24
Faktiskt så gillar jag det.
Låter som något av Agatha Christie:

1:20:28
Sodomi på 0rientexpressen.
1:20:30
Epstein, vi får se om du
kommer att skratta åt Leavenworth.

1:20:36
Och han kallar mig en idiot.
1:20:38
Jag förstår inte allt bråk.
En kille borde få göra som han vill,

1:20:42
bara han inte gör det med mig.
1:20:46
Det är ett misstag, Gene.
1:20:48
När du börjar kompromissa dina tankar
har du blivit en medelmåtta.

1:20:58
vi kan inte göra något åt det ikväll.
Dags att sova.


föregående.
nästa.