Cocktail
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:00
ЎNo olvides mis cervezas, Bri!
:15:04
Fallaste.
:15:06
ЎSн!
:15:09
El nombre del juego es "mujer".
:15:11
Las nenas llegan aquн suspirando.
:15:13
Sus corazoncitos no dejan de latir.
:15:15
por el apuesto y reconocido barman.
:15:18
Y a sus pasos, un desfile
de tontos baboseбndose...

:15:21
con una mano en sus entrepiernas
y la otra en sus billeteras...

:15:24
Te quedas con la chica,
y te quedas con el dinero.

:15:26
Y muchacho, muchacho, los tienes.
:15:29
Los botones se desabrochaban,
las polleras se aflojaban.

:15:31
Cuando ves el color de sus medias...
:15:33
entonces sabes que tienes talento.
:15:36
Ъnete a mн, hijo,
y te harй una estrella.

:15:39
Gracias, pero tengo que ser honesto.
:15:41
Para mн, esto sуlo es un
trabajo de medio tiempo.

:15:43
Estoy en el programa de negocios,
en el colegio de la ciudad.

:15:47
Un buscador de la sabidurнa y la verdad.
:15:51
No podrнas encontrar un mejor programa
de estudio y trabajo que aquн.

:15:55
Por un futuro lнder de Amйrica.
:15:58
Me quedarй con la cerveza.
:15:59
Aquн la cerveza es para el desayuno.
:16:01
Bebes o estбs fuera.
:16:12
Me di cuenta que aquн tengo una
clase de germinaciуn capitalista.

:16:16
Que muchos de ustedes
estбn buscando la pista rбpida...

:16:20
Lindo tйrmino...
:16:21
para una carrera en inversiones
bancarias o alguna otra...

:16:24
ъtil persecuciуn social.
:16:26
No obstante, ciertas
habilidades anticuadas...

:16:30
tales como leer y escribir...
:16:32
permanecen en una parte del programa.
:16:34
Asн que, para su primera asignaciуn...
:16:37
me gustarнa que escriban
sus propios obituarios.

:16:40
No es que deseara que
estuvieran muertos...

:16:42
Al menos, aъn no.
:16:46
Brian Flanagan...
:16:48
Senador Brian Flana--
:16:50
El gobernador billonario...
:16:52
Brian Flanagan, cuyo meteуrico ascenso
hacia la riqueza y la fama...

:16:56
hubiera hecho aъn morir de envidia
al mismнsimo J.D. Rockefeller...


Преглед.
следващата.