Cocktail
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:00
No estб en casa.
1:17:02
Estб en el lugar de sus padres.
1:17:04
Ve y tуcale sus puertas.
1:17:05
їTъ sabes de casualidad dуnde es?
1:17:07
Park Avenue, la esquina de la 67.
1:17:12
їPark Avenue?
1:17:13
Sн, Park Avenue.
1:17:22
Vuelve aquн cuando lo hagas...
1:17:24
o no trabajarбs en este
edificio otra vez.

1:17:26
Discъlpame...
1:17:27
їEntonces a que hora estarбs aquн?
1:17:29
No quiero decir que me molestes...
1:17:31
їA que hora dijiste que estarнas aquн?
1:17:32
їHola?
1:17:34
Disculpe. їEn cuбl departamento
estбn los Mooneys?

1:17:36
En el penthouse.
Su nombre por favor.

1:17:39
Brian Flanagan.
1:17:40
їLo estбn esperando?
1:17:41
No, no exactamente.
1:17:43
Todos los visitantes
tienen que ser reportados...

1:17:45
Sr. Flanagan.
1:17:51
Sr. Flanagan, pase por favor.
1:18:01
їPuedo tomar su saco, seсor?
1:18:02
Sн.
1:18:07
Alguien estarб con usted en un momento.
1:18:09
Gracias.
1:18:29
Me llamo Richard Mooney.
1:18:32
Soy el padre de Jordan.
1:18:33
Me llamo Brian Flanagan.
1:18:36
He venido a verla.
1:18:37
Ella no estб aquн.
1:18:38
Pero, pasa, pasa.
1:18:40
Me gustarнa hablar contigo.
1:18:46
Siйntate, siйntate.
1:18:52
He escuchado muchas cosas de ti...
1:18:53
en los ъltimos dнas.
1:18:58
No sй que fue lo que
realmente sucediу...


Преглед.
следващата.