Coming to America
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:03
Майко, и без розовите листа
пак ще съм синът на краля.

:08:07
От днес всеки, който хвърли
рози в краката на сина ми,

:08:13
ще отговаря пред мен.
:08:16
Не е само това.
Става дума за всичко.

:08:18
Готвачите, глезенето,
обличането, къпането.

:08:23
Всъщност, къпането ми харесва,
но просто искам сам да си готвя

:08:27
и сам да се грижа за себе си.
:08:29
Сам да се обличам,
сам да се избърсвам.

:08:31
И защо сам
да не си намеря съпруга?

:08:33
Значи това било.
Положихме много усилия,

:08:38
да ти изберем
много добра съпруга.

:08:41
Още от раждането си
:08:43
тя е обучавана да ходи,
говори и мисли като кралица.

:08:48
Татко, ами ако не я обичам?
:08:50
Нормално е да си притеснен
преди срещата със своята кралица.

:08:53
Аз когато видях баща ти
за пръв път, умирах от страх.

:08:56
Трябва да призная,
че и аз бях уплашен.

:08:59
Толкова бях нервна,
че започна да ми се гади.

:09:03
Но с годините
истински заобичах баща ти.

:09:07
Както виждаш, синко, има много тясна
връзка между любовта и гаденето.

:09:11
Разбирам,
но искам, когато се оженя,

:09:14
съпругата ми да ме обича заради
самия мен, а не заради сана ми.

:09:20
Аз съм човек, който никога
не си е връзвал сам обувките.

:09:23
Не! Ти си принц, който никога
не си е връзвал сам обувките.

:09:27
Аз веднъж си ги вързах сам.
Не е кой знае какво изживяване.

:09:35
Добро утро, Ваше Величество.
Още един прекрасен ден в Замунда.

:09:39
Какво има, Семи?
:09:44
Днес сте особено лъчезарна,
Ваша Светлост.

:09:46
- Нима?
- Да. Точно казвах на майка си:

:09:50
"Каква чудесна кожа
има кралицата".

:09:53
Семи, нямаш ли си
някаква работа?

:09:58
Дошъл съм да взема рожденика.

Преглед.
следващата.