Coming to America
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
Baci ovo, hoæeš?
:48:17
- Oprostite.
- Hej, to je Kunta Kinte.

:48:24
Što mogu uèiniti za tebe?
:48:30
- Možete li mi napraviti ovakvu frizuru?
- Zašto bi to htio?

:48:34
Sviða mi se tvoja kosa, prirodna je.
:48:36
Volio bih kada bi više klinaca nosilo svoju
prirodnu kosu, kao Martin Luther King.

:48:40
Nikada nisi vidio Martina Luthera Kinga
sa nekim loknicama na glavi.

:48:46
- Upoznao sam dr. Martina Luthera Kinga jednom.
- Lažeš, nikada ga nisi upoznao.

:48:50
Upoznao sam ga 1962.
u Memphisu, Tennessee.

:48:53
Šetam se tako ulicom
i gledam svoja posla.

:48:56
Zaðem tako za ugao,
i neki tip me zvekne u grudi.

:48:59
Padnem na zemlju. Pogledam na gore,
kad ono stoji Martin Luther King.

:49:01
Ja kažem, "Dr. King." A on kaže,
"Ups, mislio sam da je netko drugi."

:49:05
- Lažeš, nikada nisi sreo Martina Luthera Kinga.
- Oborio me.

:49:08
- Ne, nije.
- Da, je.

:49:10
Zašto se brineš oko izgleda?
:49:12
Pokušavam zaokupiti pažnju
jedne mlade dame.

:49:17
Nisam još èuo da se neka žena
vezala za nekog zbog frizure.

:49:20
- U pravu je.
- Da li je ona Amerikanka?

:49:25
Moraš joj se približiti preko njenog tate.
Ljudi to ne znaju o Amerikankama.

:49:29
I to nema nikakve veze niti
sa frizurom ili novèanikom.

:49:31
Ako nisi dobar s njenim ocem,
nisi dobar ni s njom.

:49:36
Pridobi njenog oca,
i pobijedit æeš.

:49:52
- Gospodine McDowell.
- Što je?

:49:56
Da li ste gledali natjecanje u profesionalnom
nogometu na televiziji sinoæ?


prev.
next.