Coming to America
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
Njegova mama ga je zvala Clay.
Ja æu da ga zovem Clay.

:26:04
- Ja kažem Clay.
- Ma teraj se.

:26:07
On æe uvek biti Clay za mene.
Ne interesuje me u šta je promenio ime.

:26:13
Ma, ti si džangrizalo.
Sva trojica. Tri džangrizala.

:26:16
Trebalo bi da promeniš ime lokala
u "Tri Džangrizala".

:26:32
- Šta koj kurac hoæete?
- Potrebna nam je soba.

:26:36
Bolje da mi ne trošite vreme.
Imate li love?

:26:42
Pa uðite onda, gospodo.
:26:53
Izvinjavam se, ali ovde
imamo pijandure koji nemaju ni dinara.

:26:58
Oèigledno, vi ste gospodo
sasvim druge sorte.

:27:03
- Tražimo skroman smeštaj.
- Molim?

:27:06
Potrebna nam je soba
koja izgleda veoma siromašno.

:27:14
Hej, Stu.
Kasniš sa kirijom, jebem ti mamu.

:27:16
I nemoj meni da izvodiš ta sranja sa
padanjem niz stepenice. Svestan si.

:27:22
SWvakog meseca, isto sranje...
:27:41
Evo nas.
:27:45
Postoji samo jedno kupatilo na spratu,
pa æete morati da ga delite.

:27:52
Imamo mali problem sa insektima,
ali ste vi iz Afrike navikli na to.

:27:58
I ne koristite lift.
Smrtonosan je.


prev.
next.