Dangerous Liaisons
Преглед.
за.
за.
следващата.

:23:09
Доколкото знам, отец Анселм...
:23:11
...ви е обяснил причините
за визитата ми?

:23:13
Да, той ми каза,
че искате да се помирим...

:23:15
...преди да започнете обучение при него.
:23:18
Точно така.
:23:20
Не виждам необходимост
от официално помирение, мосьо.

:23:24
Не.
:23:25
Когато, както казахте,
съм ви обидил...

:23:27
...и когато се отнесохте
с неописуемо презрение...

:23:32
Презрение?
:23:34
Вие избягахте от къщата
на леля ми през нощта.

:23:36
Отказвате да отговаряте
или дори да получавате писмата ми.

:23:39
И всичко това, след като
аз съумях да се въздържа...

:23:41
...както и на двама ни
е пределно ясно.

:23:43
Бих нарекъл това
най-малкото презрение.

:23:46
Мисля, че ме разбирате по-добре,
отколкото се правите, мосьо.

:23:49
От мен избягахте, нали?
:23:52
Трябваше да си тръгна.
:23:54
А трябва ли да ме отбягвате?
:24:03
Толкова съм нещастна,
колкото винаги сте искали да бъда.

:24:07
Винаги съм искал само вашето щастие.
:24:10
Как бих могла да съм щастлива без вас?
:24:13
Трябва да ви имам или ще умра.
:24:26
Смърт тогава.
:24:32
Съжалявам, госпожо.
:24:34
Всичко, което исках от тази среща
бе да ми простите...

:24:37
...за злините, които мислите,
че съм ви направил,

:24:40
така че да мога да завърша дните си спокойно.
:24:43
Разбирам, че вие одобрявате избора,
който задълженията ми ме принудиха да направя.

:24:47
Да.
:24:48
И вашият избор, определя моя.
:24:50
Който е?
:24:51
Единственият възможен,
който да сложи край на мъките ми.

:24:55
Какво искате да кажете?
:24:56
Обичам ви.
:24:57
Нямате представа.
:24:59
Само помнете, че съм правил
много по-големи жертви от тази,...


Преглед.
следващата.