Dangerous Liaisons
prev.
play.
mark.
next.

1:29:01
Upravo sam se vratila.
1:29:04
A da vas vaš vratar ne primeti?
1:29:07
Možda je vreme da preduzmete nešto
u vezi s vašom poslugom.

1:29:09
Iscrpljena sam.
Zato je jasno da sam rekla vrataru...

1:29:12
da me ne uznemirava nikakvim posetama.
1:29:16
Ta, i vi ste ovde...
1:29:18
moj dragi, mladi prijatelj.
1:29:23
Izgleda da je vratar
zaista imao èudno veèe.

1:29:29
Da.
1:29:30
Zapravo ja tražim upravo vas.
1:29:33
Zar?
1:29:35
Gospoðica Sesil se vraæa u Pariz
posle skoro dva meseca odsutnosti.

1:29:39
Šta mislite da joj je najviše na pameti?
1:29:42
Odgovor, naravno, dugo oèekivani
susret s njenim voljenim Ševalijeom.

1:29:47
Vikonte... nije vreme za pakosti.
1:29:49
Ne pada mi na pamet,
Madam.

1:29:52
Nastavite.
1:29:54
Zamislite njenu nesreæu kada sazna
da njenog jedinog nigde nema.

1:29:58
Morao sam improvizovati više nego
neki italijanski glumac.

1:30:01
Kako je? Je li s njom sve u redu?
1:30:04
Pa, da. Zapravo ne.
1:30:07
Žao mi je što vam moram
reæi da je bila bolesna.

1:30:09
-Bolesna?
-Smirite se, prijatelju.

1:30:11
Doktor je rekao da æe se brzo oporaviti.
1:30:14
Ali ne možete ni zamisliti
koliko sam vas dugo tražio.

1:30:18
Naravno, ja...
1:30:19
Bože moj, kako sam mogao
biti odsutan u to vreme?

1:30:22
Kako æu sebi ikada oprostiti?
1:30:27
Ali, gledajte ona je sad dobro.
Uveravam vas.

1:30:31
I neæu vas više uznemiravati.
1:30:34
Samo moram nešto pokazati markizi.
1:30:49
Èekajte me u predsoblju.
1:30:52
-Tamo je.
-Znam gde je.


prev.
next.