Dead Ringers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:26:03
...çok arkadaþça davranýrlar.
:26:07
Bana bir iyilik yap. Senin ilaç yazýmýný
yapmama izin verir misin?

:26:15
Teþekkürler, Arthur.
:26:22
Bunu imzalamayý unuttunuz, Dr. Mantle.
:26:24
Oh.
:26:27
Üzgünüm.
:26:30
Aslýnda adým Denis.
:26:33
Özür dilerim. Sizi hep karýþtýrýyorum.
:26:37
Tekrar hoþçakalýn.
:26:39
Þimdi bir squas oyunum olsaydý, Terry,
sonunda ölü bir adam olurdum.

:26:42
Kazanabilirim, ama sonunda ölü olurum.
:26:47
- Yoruldun mu?
- Evet, sonuncusu zorluydu.

:26:49
- Orada mýydýn?
- Hayýr, kasedi izlerim.

:26:52
FT kaðýdýný þekle sokmak için
ihtiyacým olur zaten.

:26:55
Boston bunun için bana baðýrýyor.
:26:57
Selam, Mary. O zaman senin mendil
ýskartaya çýkarma datana ihtiyacým olacak.

:27:01
Bu nasýl ilerliyor?
:27:03
Dinle, bir kez kaðýdý ben yazsam da
datayý sen toplasan nasýl olur?

:27:07
Tabii. Sadece söyle öyleyse.
Nasýl iyi gittiðini görmek istiyor musun?

:27:11
Hayýr, iyi görünmemizi saðlayacaðýna
güveniyorum.

:27:20
Tükendim.
:27:22
Bu gece Claire'i göremeyecek kadar mý?
:27:25
Hayýr. Asla.
:27:28
- Bunlara ihtiyacýn olacak.
- Nedir?

:27:32
Butazamine.
:27:37
Nagasaki gibi gelmeni saðladýðýný duydum.
:27:41
Onu haplarla beslemiyorsun, deðil mi?
:27:43
Dinle, küçük kardeþ...
:27:46
...bende onun numarasý var. Bu bayan
uyuþturucu için bize fahiþelik yapýyor.

:27:52
Bunun hiç de doðru olduðunu sanmýyorum.
:27:54
- Sanýrým onu býrakmalýyýz, Bev.
- Onu sen býrak!


Önceki.
sonraki.