Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:04:03
Mr. Takagi udvalgte folk
med omhu, ikke, mrs...

1:04:08
Gennaro... Miss Gennaro!
1:04:16
Og nu en særudsendelse.
1:04:18
Vi senderlive fra Century City.
1:04:21
I aften blevL.A. indlemmet
i den gruppe byer verden over, -

1:04:27
- som alle erblevet offer
for international terrorisme.

1:04:31
For to timersiden indtog en ukendt
gruppe Nakatomi-bygningen -

1:04:38
- og afspærrede alle indgange.
Alle telefonlinier er døde.

1:04:43
AI kommunikation foregårnu
via gruppens medbragte walkier.

1:04:51
Vore kilderkan oplyse, at...
1:04:55
Gå i position ved hovedindgangen.
1:04:58
Vi sender C-gruppen ind
ved p-pladsen.

1:05:02
- Er det vejen til rulletrappen?
- Ja, de skal ind gennem lobbyen.

1:05:09
- Hvad foregår der?
- Vi trænger ind.

1:05:14
- Der er måske 30 gidsler derinde!
- Det aner vi intet om.

1:05:20
Hvor er deres krav om løsepenge?
Hvor er terroristernes krav?

1:05:27
Vi ved kun, din bil blev pebret,
og det var nok ham, du talte med.

1:05:33
Hvad med liget, der blev smidt ud?
1:05:38
Det var nok en livstræt børsmægler.
1:05:41
Tænd lysene,
og lad os komme i gang.

1:05:58
Al... Er du der, Al? Hvad sker der?

prev.
next.