Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
Mina sinna ei istu!
1:01:03
See on minu lugu!
Ma lähen siit minema!

1:01:05
Vaata, Sam. Ma ütlen üht.
1:01:07
Kui sa ei anna mulle autot,
siis ma varastan selle.

1:01:09
Andke meile õhku, Thornburg.
1:01:11
Söö seda, Harvey!
1:01:12
..neli, kolm, kaks,...
1:01:15
..üks.
1:01:16
Harvey, me oleme eetris.
1:01:22
Tere õhtust.
Mina olen Harvey Johnson.

1:01:26
Ja mina Gail Wallens.
1:01:28
Eetris on Õhtused Uudised, kell 10.
1:01:30
Meie põhiteemad
jõuluõhtul...

1:01:33
Võta masin number viis
ja kao siit.

1:01:44
Ta ei valetanud Marco kohta.
Ta on all tänaval.

1:01:47
Teine oli Heinrich...
1:01:50
..ja ta kott on kadunud.
1:01:54
Tal on detonaator.
1:02:00
Theo.
1:02:02
Theo.
1:02:03
Hei!
1:02:04
Meil on mõningad probleemid.
Kuidas plaan edeneb?

1:02:08
Kolm on valmis, neli jäänud.
1:02:10
Siis ära raiska aega...
1:02:11
..minuga rääkimisel.
1:02:14
Siin räägib seersant AI Powell...
1:02:15
..Los Angeles
Politsei peakorterist.

1:02:17
Kui isik, kes kutsus abi,...
1:02:19
..kuuleb mind sellel kanalil,...
1:02:20
..kinnitagu seda teadet.
1:02:22
Ma kordan uuest,...
1:02:23
..kui isik,
kes kutsus abi, kuuleb mind...

1:02:27
..kinnitagu seda teadet!
1:02:33
Ma kuulen sind, sõber.
Oled see sina, autost?

1:02:36
Mis tast alles on jäänud.
1:02:38
Kas sa saad ennast identifitseerida?.
1:02:40
Mitte praegu. Võibolla hiljem.
1:02:42
Kuula nüüd. See on pea kanal.
1:02:44
Naabritel on väga sügelevad ja teravad küüned .
1:02:46
Hea küll, siin on kokkulepe.
1:02:47
30-ndal korrusel on
30 või enam pantvangi.

1:02:49
Liidri nimi on Hans.
1:02:51
Me peame ta ülesse leidma
ja maha laskma.

1:02:52
Ta ütleb neile kõik ära!
1:02:54
Las ütleb. Ma ootan FBl ära.
1:02:56
Ma saame niikaua aega raisata
kui ta aga soovib...

1:02:58
..kuid me peame leidma koti, Fritz.

prev.
next.