Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Neil on seal üks
segane arsenal.

1:03:02
Me peame detonaatorid saama.
1:03:04
Neil on mürsud, automaadid,...
1:03:06
..ja palju lõhkeainet
Arnold Schwarzeneggerile.

1:03:09
Neid on alla üheksa,
lugedes lendurit, keda sa nägid.

1:03:12
Nad on põhiliselt Eurooplased...
1:03:14
..otsustades nende riiete ja...
1:03:23
..sigarettide järgi.
1:03:25
Nad on rahastatud ja kavalad.
1:03:27
Kuidas sa seda kõike tead?
1:03:29
Ma olen küllalt võlts ID'sid näinud,...
1:03:31
..et ära tunda, seda, mida nad tahavad
teeb neid vägagi õnnelikuks.

1:03:37
Kokkuvõttes. Ma küll ei tea,
mida see kõik tähendab,...

1:03:40
..kuid sul on siin
ühed sitase persega pahategijad...

1:03:42
..ja nad on siin,
et siia jääda.

1:03:45
Ma kuulen sind, partner.
1:03:46
LA omad on kohal, nii et,...
1:03:48
..süüta nad, kui sa leiad nad.
1:03:50
Pea püsti, partner.
1:03:53
Kuidas ma sind kutsun?
1:03:57
Kutsu mind...
1:04:00
..Roy'ks.
1:04:01
Kuula nüüd, Roy,
kui sul on midagi, mida me vajame...

1:04:05
..ära ole häbelik, OK?
1:04:06
Vahepeal leia aga endale kindel koht
ja lase meil muu teha.

1:04:10
Nad on sinu, Al.
1:04:30
Kes nendega räägib?
1:04:32
Mina, sir.
Seersant Powell. AI Powell.

1:04:36
Dwayne Robinson. Mis värk on?
1:04:38
Mida need friigid tahavad?
1:04:40
Kui sa terroriste mõtled,...
1:04:42
..siis pole me
nendega ühendust saanud.

1:04:44
Kellega sa siis räägid?
1:04:47
Me ei tea seda ka.
Ta ei ütle oma nime.

1:04:50
Kuid ta on kindlasti üks,
kes enne helistas.

1:04:53
Ta on tapnud kindlalt ühe mehe
ja väidab, et kaks veel.

1:04:56
Väidab?
1:04:57
Powell, kui see sind just turgutab,...

prev.
next.