Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:25:01
Hey, ekki spyrja mig, maður.
1:25:03
Ég er bara skrifborðssnúður
sem var á heimleið þegar þú hringdir.

1:25:05
Hvernig þú keyrðir bílinn þarna
1:25:07
ég sá þig fyrir mér á götunum, Al.
1:25:09
Á æskuárunum. Á æskuárunum.
1:25:12
..höfundur "Gíslarhriðjuverkamenn,
hryðjuverkamenn, gíslar

1:25:16
Fræði um tvöfeldni. "
1:25:17
Dr. Hasseldorf,
1:25:18
við hverju megum við
búast næstu fiimm stundirnar?

1:25:20
Ókei, Gail,
1:25:21
á þessari stundu, ættu gíslarnir
að vera að ganga ígegnum

1:25:24
fyrstu skrefiin á Helsinkisyndróminu.
1:25:26
Eins og HelsinkiíSvíþjóð.
1:25:28
Finnlandi.
1:25:29
Ístuttu máli þá erþaðþegargíslarnir
og hryðjuverkamennirnir

1:25:33
ganga ígegnum eins konarsálarlega flutninga
1:25:35
og ferli ósjálfstæðis.
1:25:38
Einkennileg tegund trausts og vináttuþróast.
1:25:40
Það hafa komið upp dæmiþess að gíslarnir
1:25:43
hafii faðmaðþá sem tókuþá
í gíslingu eftir aðþeim varsleppt

1:25:45
ogjafnvelhaldið sambandi viðþá
í fangelsinu.

1:25:48
Nei, nei, elskan. Asian Dawn. Dawn.
1:25:50
D-a-w-n.
1:25:53
- Herra?
- Já?

1:25:55
Herra, þeir frá FBI eru hér.
1:25:57
Eru FBI mennirnir komnir?
1:25:58
Já, herra. Þeir eru þarna.
1:26:00
Haltu á þessu.
1:26:02
Viltu mintu?
1:26:08
Hey, hvernig gengur maður?
1:26:10
Ég er Johnson, tarfsmaður leyniþjónustunar.
1:26:11
Þetta er Special Agent Johnson.
1:26:13
Ó, hvernig hefurðu það?
1:26:14
Engin blóðtengsl.
1:26:16
Ég er umm...
1:26:19
Ég er Dwayne Robinson frá LAPD.
1:26:20
Ég er yfir hér.
1:26:23
Ekki lengur.

prev.
next.