Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
men inntil da, ikke forandre planen!
:41:05
Og hvis han forandrer den?
:41:11
Hva tror du?
:41:15
Noe er i veien.
:41:17
Purken?
:41:20
- John.
- John?

:41:23
Han kan ødelegge hele greia.
:41:25
Hva er det han tror han gjør?
:41:26
Jobben sin.
:41:28
Drittpreik.
Jobben hans er 500 mil borte.

:41:31
Uten ham har vi fremdeles
en sjanse til å komme oss ut herfra.

:41:35
Si det til Takagi.
:42:00
Mayday, Mayday,
er det noen som hører meg på kanal ni?

:42:03
Terrorister harinntatt
Nakatomi-bygningen

:42:05
og holder30 personersom gisler.
:42:07
Jeg gjentar:
uvisst antall terrorister,

:42:09
seks eller flere med automatvåpen
:42:11
på Nakatomi Plaza,
:42:12
Century City.
:42:13
Hvor er det beste stedet å sende fra?
:42:16
Taket!
:42:16
Gå! Gå!
:42:20
Det er samme adresse som brannalarmen.
:42:23
Jeg skal ta meg av det.
:42:27
Hør, hvor enn du er,
:42:28
denne kanalen
er reservert for nødtelefoner.

:42:31
Jeg kødderikke.
Høres det utsomjeg bestillerpizza?

:42:46
Ingen andre enn jeg får drepe ham.
:42:50
De har allerede drept et gissel.
:42:52
De befester posisjonene
mens du kødder med meg på radioen!

:42:55
Jeg har alt fortalt deg
:42:57
at dette er en reservert kanal.
:42:59
Hvis dette er en nødsamtale,
så ring nødtelefonen.


prev.
next.