Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
Verifica'ti si singur nenorocitul de avion.
1:30:02
Plecam in cinci minute.
Haine de camuflaj pentru toata lumea.

1:30:06
Veste pentru echipa de asalt.
Dispozitive cu invrarosii pentru lunetisti.

1:30:10
Ii vom prinde in hangar si
o sa iau detonatorul...

1:30:14
..din mana colonelului Stuart eu insami.
1:30:17
Lorenzo, du'ti oamenii
inapoi la aeroport.

1:30:20
Bareaza toate iesirile ...
1:30:21
..in caz ca vor scapa de noi
si incearca sa iasa.

1:30:25
Am inteles.
1:30:28
Bine, am plecat.
1:30:31
Este o nebunie! Fiecare post
TV au oameni la aeroport...

1:30:34
..si nimeni nu a auzit nimic!
1:30:36
Nici unul nu se compara cu mine.
1:30:37
Daca vrei dovezi, incearca asta.
1:30:39
Repet. Teroristii au ucis civili...
1:30:42
..si au oprit cele doua sisteme care
va ajutau sa aterizati.

1:30:45
O unitate speciala a armatei este aici,
pregatindu'se sa'i anihileze pe teroristi.

1:30:49
- Isuse Cristoase.
- Vreau sa intri in direct.

1:30:51
Ia o poza din arhiva.
O poza publicitara.

1:30:53
O harta, fura una de la vreme.
1:30:55
Bine. We're on it.
Inteam in direct in cinci minute!

1:30:57
Spune corespondentilor ca daca vor
ceva in direct s'o faca in trei minute!

1:31:00
Sa'i dam drumul.
1:31:03
Sunt gata.
1:31:07
Telford, ce faceai tu cacanarule...
1:31:10
..in timp ce noi luam Grenada?
1:31:13
Grenada.
1:31:15
Cinci minute de foc,
cinci saptamani de surf.

1:31:18
As fi vrut sa fiu cu voi atunci.
1:31:21
Da. Si eu pustiule.
1:31:23
- Adevarat, domnule?
- Sigur.

1:31:26
Atunci nu ar fi trebuit sa facem asta.
1:31:41
beepbeepbeep
1:31:43
Cuibul vulturilor, aici clocitoarea.
1:31:47
In grafic...si pe pozitii.
1:31:50
Am receptionat, clocitoareo.
Suntem in siguranta.

1:31:52
Aveti unda verde.
1281
01:31:54,361 --> 01:31:56,750
Repet, unda verde.


prev.
next.