Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
ali, do tada,
ne menjamo plan!

:41:04
Ako ga on promeni?
:41:10
Kako to misliš?
:41:14
Nešto nije u redu.
:41:16
Panduri?
:41:20
John.
- John?

:41:22
On može sve
ovo da sjebe.

:41:24
Šta on misli da radi?
:41:26
Svoj posao.
:41:27
Sereš. Njegov posao je
3000 milja daleko.

:41:30
Bez njega, imamo šanse
da preživimo.

:41:35
Reci to Takagiju.
:41:59
Uzbuna, bilo ko ko sluša
kanal 9.

:42:02
Teroristi su zauzeli
Nakatomi zgradu...

:42:04
i drže bar 30 ljudi kao taoce.
:42:06
Ponavljam, nepoznat
broj terorista...

:42:08
šest ili više, naoružani
automatskim oružjem.

:42:10
u Nakatomi Plaza, Century City.
:42:12
Gde je najbolje mesto
za odašiljanje?

:42:15
Krov!
:42:16
Brzo!
:42:20
Ista adresa kao
ona uzbuna.

:42:22
Ja æu.
:42:25
Pažnja, ko god da ste...
:42:27
ovaj kanal je rezervisan
samo za hitne sluèajeve.

:42:30
Ne seri.
:42:31
Jel' zvuèim k'o da
naruèujem pizzu?

:42:45
Ja æu ga ubiti.
:42:49
Veæ su ubili jednog taoca.
:42:51
Utvrðuju svoje pozicije.
:42:53
dok se vi izdrkavate
na mene preko radija!

:42:54
Veæ sam vam rekla.
:42:56
Ovo je rezervisan kanal.
:42:58
Ako imate hitnu situaciju,
pozovite 92.


prev.
next.