Frantic
prev.
play.
mark.
next.

1:08:06
Ένα μήνυμα για σας.
1:08:16
Τι λέει ο Δρ. Άλμπερτ; Θα το μεταφράσεις;
1:08:19
Θέλει τις διαφάνειες της διάλεξης.
1:08:21
Θέλει να τις πάτε πριν το γεύμα.
1:08:24
Θα μου παραγγείλεις πρωϊνό;
1:08:28
Ένα ή δύο;
1:08:30
Δύο.
1:08:31
Τσάι ή καφέ;
1:08:33
Καφέ.
1:08:46
Και νόμιζα ότι το σπίτι μου ήταν αχούρι.
1:08:49
Πάντα κάποιος καλύτερος υπάρχει.
1:08:52
Πόσα σε πλήρωσαν;
1:08:56
Γρήγορα, πόσα;
1:08:58
Ο Ντεντέ μου έδωσε πρώτα 1 0.000 φράγκα...
1:09:01
κι άλλα 1 5 για το εισιτήριό μου.
1:09:04
Στο γυρισμό θα μου έδινε... 1 0.000 φράγκα.
1:09:07
Πόσα σου χρωστάνε;
1:09:09
Όχι.
1:09:12
Έντεκα.
1:09:13
1 0.000 πάνω κάτω.
1:09:16
Τι κάνεις;
1:09:17
Για λεφτά το 'κανες.
1:09:20
Πάρτα κι άσε με ήσυχο.
1:09:22
2.000 δολάρια είναι περίπου 1 1 .000 φράγκα.
1:09:25
Είναι παραπάνω.
1:09:28
Υπηρεσία δωματίου.
1:09:34
Λυπάμαι για όλ' αυτά.
1:09:36
Η αστυνομία έχει κάποιες
ερωτήσεις, πριν καθαρίσουμε.


prev.
next.