Frantic
prev.
play.
mark.
next.

1:19:05
Άλλη μια φορά, πού είναι;
1:19:11
Δεν ξέρω.
1:19:13
Δε σου έμαθαν πώς να μιλάς στα κορίτσια.
1:19:17
Είναι λίγο τρελός.
1:19:20
Μην παίζεις τον μπάτσο. Δεν έχουμε χρόνο.
1:19:24
Είμαστε Γάλλοι.
1:19:26
Καταλαβαινόμαστε, έτσι;
1:19:31
Δε συνηθίζουμε να κόβουμε λαρύγγια.
1:19:34
Δεν είμαστε τέτοιοι άνθρωποι.
1:19:37
Μπορούμε να σε προστατέψουμε.
1:19:39
Δείξε λίγη καλή θέληση
και θα συνεργαστούμε.

1:19:45
Στο αεροδρόμιο του Σαν Φρανσίσκο...
1:19:47
ένας ξανθός σε φίλησε στα μάγουλα. Τι είπε;
1:19:52
Καλό ταξίδι.
1:19:53
Σου έδωσε κάτι.
1:19:56
Της έδωσε το Άγαλμα της Ελευθερίας.
Το 'βαλε στη βαλίτσα της.

1:20:00
Το 'βαλες στη βαλίτσα. Και μετά;
1:20:04
-Μπήκα στο αεροπλάνο.
-Στο Παρίσι, τι έκανες;

1:20:06
Την έβαλα στη θυρίδα.
1:20:08
Και το κλειδί;
1:20:10
Το άφησα στον τηλεφωνικό θάλαμο,
κάτω απ'το ράφι.

1:20:19
-Ψάξε στο μπάνιο.
-Κοίταξα.

1:20:36
Ποιος σου έδινε τις οδηγίες;
1:20:38
-Ο Ντεντέ Μαρτίν.
-Ποιος άλλος;

1:20:40
Μόνο ο Ντεντέ.
1:20:42
Είναι φίλος μου.
1:20:45
Ήταν.
1:20:47
Κι άφησες το άγαλμα στη θυρίδα;
1:20:50
Τη βαλίτσα.
1:20:54
Έπρεπε να αφήσω το άγαλμα...
1:20:56
αλλά τον είδα στο σταθμό
και πανικοβλήθηκα.


prev.
next.