Midnight Run
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:02
Ýþte oradalar.
1:02:12
-N'aber, Jack?
1:02:14
Jimmy saygýlarýný gönderdi.
1:02:18
Takma kafana, Jack.
1:02:19
Buraya senin için deðil,
onun için geldik.

1:02:23
Neler yapýyorsun?
1:02:25
Bize bir teklifin var mý?
1:02:29
Býrakýn onlarý!
1:02:30
býrakýn onlarý dedim g.tlekler!
1:02:38
Siz de kim oluyorsunuz?
1:02:39
Sen kim oluyorsun?
1:02:46
Sen bittin.
Kime bulaþtýðýný biliyor musun?

1:02:50
Hayýr. Neden sen söylemiyorsun?
Mikrofona konuþtuðuna emin olabilirsin

1:02:59
Çok zekice, Jack. Þimdi anahtarlarý ver.
1:03:02
Hadii! Ver anahtarlarý!
1:03:04
Anahtarlar.
1:03:09
Görünüþe göre pakete
ben de dahilim, Marvin.

1:03:11
Allah kahretsin. Yürüyün! ikiniz de!
1:03:16
Bu heriflerle ne iþin var?
1:03:18
-Tam zamanýnda geldin.
-Neden bahsediyorsun?

1:03:20
Öldürmek üzereydiler.
1:03:22
-Kimi?
-Bu herifi.

1:03:24
-Beni. Ýnanabiliyor musun?
-Kim için?

1:03:27
Kim için mi? Jimmy Serrano.
1:03:30
S.ktir . Ne diye bu herifi öldürmek istiyorlar?
1:03:32
Hiç gazete okumaz mýsýn sen, s.k kafalý?
1:03:34
-Okurum.
-Ýþte buna inanamam.

1:03:37
Kaçtýlar. Gri bir Dodge'la.
Yakalayalým hemen.

1:03:40
Bizim nerede olduðumuzu nasýl öðrendin?
1:03:41
-Dayanamýyorum.
-Kes sesini. Eddie'nin marifetimi bu?

1:03:43
-Tabi ki.
-O... çocuðu!

1:03:46
-Onunla kontrat yapmýþtýk biliyor musun?
-Kontrat mý?

1:03:48
-Pazartesi imzalamýþtým.
-Beni o aradý.

1:03:50
-Ýþin içine sýçtýðýný söyledi.
-Hiçbir iþin içine sýçmadým ben.

1:03:53
Ýki gün önce LA'de olman gerekiyordu.
1:03:55
Bana iþimi öðretme!
Onun yanýna gitmeyi düþünmüyorum...

1:03:58
...sadece bu iþin içinde
nasýl boka battýðýný izleyeceðim


Önceki.
sonraki.