Mississippi Burning
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
Kad su mali, baš su slatki.
:55:11
Opet me davite sa time.
:55:13
Ako cela tajna služba
nije mogla da zaštiti

:55:16
predsednika SAD, kako mi
da zaštitimo par crnaca?

:55:20
Kažem vam da su to uradile
propalice pod uticajem

:55:23
jeftinog alkohola. U ovoj
državi ima puno takvih,

:55:29
što samo potvrðuje moje reèi.
:55:40
Je li ovako dobro?
-Kako se zovete?

:55:42
Klejton Taunli, lokalni
biznismen.

:55:45
Govorite li u ime Belih
Vitezova KU KLUX KLANA?

:55:50
Rekao sam vam, ja sam
biznismen. Takoðe graðanin

:55:54
Misisipija, i Amerikanac.
:55:57
I umoran sam, i muka mi je od
toga kako nas iz Misisipija

:56:00
predstavljate u štampi
i na televiziji.

:56:04
Zato, hajde da rašèistimo.
Ne prihvatamo jevreje,

:56:07
jer su izdali Hrista, i danas
stvaraju komunistièke

:56:11
kartele svuda po svetu.
Ne podnosimo katolike,

:56:16
jer se klanjaju diktatoru iz
Rima. Ne podnosimo Turke,

:56:20
Mognole, Tatare, istoènjake
i crnce, jer moramo da

:56:23
štitimo anglo-saksonsku
demokratiju i Ameriku.


prev.
next.