Mujeres al borde de un ataque de nervios
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:09:05
Kam jede?
1:09:06
Do Stockholmu... dnes v noci.
S Paulinou Morales.

1:09:10
Do Stockholmu?
1:09:12
Ale proè jsi nám to neøekla døív?
1:09:14
Právì jsem na to pøišla.
1:09:18
Samozøejmì. Teï tomu všemu rozumím.
1:09:21
To zavolání.
1:09:23
Jaká jsem byla hloupá husa, Carlosi!
Proè jsem si to neuvìdomila?

1:09:28
Perfektní hra od vaší advokátky, paní.
1:09:30
A nevìdìla jste,
že Shiita plánují to letadlo unést?

1:09:36
Shiita? Ano!
1:09:41
Ale to ví celé Španìlsko!
Právì to øíkali v televizi!

1:09:44
Ale pøedtím to nìkdo z vás vìdìl.
1:09:47
A chci, aby mi to øekl...
1:09:50
nebo vás všechny bez váhání zavøu!
1:09:53
Tak co dìláte tady,
když máte být na letišti?

1:09:56
Na letišti je víc policajtù,
než pasažérù. O to se nebojte.

1:10:00
Nevím, co se tady dìje...
1:10:03
ale jestli nezaènete mluvit...
1:10:05
Šéfe, nìco do toho Gazpacha dali.
1:10:10
Co je v tom Gazpachu?
1:10:12
Rajèata, okurka...
1:10:15
paprika, cibule...
1:10:18
èesnek...
1:10:21
olej, sùl, ocet...
1:10:25
tvrdý chleba a voda.
1:10:27
Tajemství spoèívá v tom,
ho dobøe zamíchat.

1:10:30
Ivanovi chutná,
tak jak ho míchám já.

1:10:32
Udìlala jsem to pro nìj.
1:10:35
Sbírᚠzbranì?
1:10:37
Ani se nehni!
1:10:39
Bìž tam.
Nechci nikoho zranit.

1:10:42
Je jisté, že Ivan
odlétá do Stockholmu?

1:10:45
Je to jen intuice,
ale jsem si témìø jistá.

1:10:48
V jaké záležitosti
s ním musíš tak nutnì mluvit?

1:10:50
V žádné.
1:10:52
To jediné co chci,
je na nìj zapomenout.

1:10:55
A ty bys mìla udìlat to samé.
1:10:58
V blázinci jsem si
na nìj ani nevzpomnìla.


náhled.
hledat.