Rain Man
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Ovaj ti je dobar.
"Ne idemo van kad pada kiša."

:51:08
Moj posao propada.
:51:11
Trebam biti u LA.
:51:13
Umjesto toga samu hotelu za
mladence u Bumblefucku, Missouriju,

:51:16
zato jer ti ne ideš
van kad pada kiša.

:51:19
To je èudno.
Jebeno èudno.

:51:26
Što je to?
Dobre vijesti, loše vijesti?

:51:29
Prošli smo D0T, pali na EPA.
Još uvijek ne mogu do novca.

:51:34
Zaglavio sam u Cincinnatiju
od sprovoda.

:51:37
Moja obitelj je, ne trebam
ni reèi, oduševljena.

:51:43
Pa, hvala vam. To je
šokantno, najmanje.

:51:48
Mogu li dobiti produljenje
na zajam? To bi mnogo pomoglo.

:52:01
Ne izlazimo van kad pada kiša.
:52:09
Što? Kupio sam vrijeme.
Nisam oèekivao... Što? Koliko?

:52:15
Sad je 12:30.
:52:16
- Ruèak je u 12:30.
- Što hoæeš za ruèak?

:52:19
Srijedom su riblji štapiæi
i žele od limuna za desert.

:52:22
Hoèeš još jedan sok od jabuke?
:52:25
Oranðina. Oh. Sad je 12:31.
:52:28
Moram iæi. Poèinje zanovijetati.
:52:42
Èetri riblja štapiæa.
Trebalo je biti osam.

:52:47
Evo osam.
:52:49
Hoèaš se tuširati, Ray? Hmm?
:52:51
Tuširaš se, zar ne?
:52:54
Isto kao kiša - Malo se
smoèiš. Što kažeš?


prev.
next.