The 13th Floor
prev.
play.
mark.
next.

:40:05
Omni Hotel.
Cu ce vã pot ajuta?

:40:08
Domniºoara Jane Fuller, vã rog.
:40:11
Alo? Cine e?
:40:17
În noaptea în care tatãl tãu a fost ucis...
:40:20
...a încercat sã mã gãseascã.
:40:22
Vroia sã ne întâlnim la un bar.
:40:24
Pentru ce?
:40:25
Simþea cã cineva îl urmareºte.
:40:27
Ai vorbit cu el?
:40:31
ªtiu cât de ciudat pare.
:40:33
Nu-mi aduc aminte.
:40:35
Ce vrei sã spui?
:40:39
Ai vorbit cu detectivul despre astea?
:40:42
Nu, dar barmanul va vorbi...
:40:45
...dacã nu-l plãtesc.
:40:47
Isuse!
:40:49
ªtiu cât de deplasat sunã.
:40:51
Nu poþi sã-þi conectezi creierul
la maºina asta, pur ºi simplu...

:40:54
...ºi sã nu te aºtepþi sã te afecteze deloc.
:40:58
Te rog, renunþã pânã nu o pãþeºti ºi tu.
:41:04
De ce am impresia cã ne-am mai întâlnit...
:41:09
Poate ne-am mai întâlnit, într-o altã viaþã.
:41:12
Cum e la Paris?
Cum e cealaltã viaþã?

:41:15
-Nu vreau sã vorbesc despre asta.
-De ce nu?

:41:18
Nu vreau sã te fac sã-þi pierzi interesul faþã de mine.
:41:23
Nu-þi fã griji.
:41:29
Hai sã dansãm.
:41:30
-Eu? Nu, nu.
-Ba da, hai.

:41:32
Am douã picioare stângi.
:41:34
E uºor.
Îþi arãt eu paºii.

:41:53
Te descurci biniºor pentru un bãrbat care nu are piciorul drept.
:41:57
Trebuie cã am învãþat în o altã viaþã.

prev.
next.