The Beast of War
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:34:03
Peki ya ben kardeþini öldürürsem...
:34:06
...Ve sen Badal yani
intikam için gelirsen?

:34:09
Ve ben Nanawatai istersem?
:34:12
O zaman, sana yiyecek, giyecek
verip seni korumak zorundayým.

:34:16
Bu inanýlmaz derecede uygar.
:34:19
Neydi, Nanawa...?
:34:21
- Nanawatai...
- Nanawatai.

:34:25
Ekmek?
:34:34
Bufalo boku çiðniyor herhalde.
:34:43
Döndüðümüzde bu tanktan
transferini istemelisin.

:34:46
Onun saygýsýný zamanla kazanacaðým.
:34:48
Beni dinle.
:34:50
Sana kafayý taktýmý, fikrini
deðiþtirmez hayatta.

:34:53
Sevgili Konstantin.
:34:55
Bu hakaretlere, öðrendiðim þeylere karþýlýk
ödemem gereken bir bedel gözüyle bakýyorum.

:34:59
Afganistan'ý seviyorum,
ama bir ayýnýn kuyruðundaki pire gibiyiz.

:35:04
20. Yüzyýla ayak uydurmalýyýz.
:35:07
Ve Afganlar bunu kabul ettiðinde,
onlarýn yanýnda olacaðým.

:35:11
Teknoloji ve Ruslarý öðrenmeliyiz.
:35:14
- Yani, bir vatanseversin?
- Evet.

:35:16
O aside öyleydi.
:35:18
Geleneklerini korumak istiyordu.
:35:21
Bende böyle inançlý olmak isterdim.
:35:23
Onu kýskanýyorum.
:35:25
Neden ezdin peki onu?
:35:28
Çünkü, seçme þansým yoktu.
:35:30
- Herzaman seçme þansýn vardýr.
- Ver þunu.

:35:32
Sana çýplak resimlerini
gönderdiðini söylememiþtin.

:35:34
Ver onu geri.
:35:37
Çok azgýn bir karýya benziyor.
:35:42
Ýstediðim parça bende kaldý.
:35:50
Orospu çocuðu!
:35:52
Býrak ulan beni!
:35:56
- N'oluyor lan burda?
- Birþey yok, efendim


Önceki.
sonraki.