The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
- Bunã!
- Cum adicã, bunã?

1:13:05
Incredibil!
1:13:09
Baza a doua! La a doua!
1:13:12
A fost o aruncare de la primire
1:13:14
ºi l-a blocat pe Criscione între baze!
1:13:18
Ce naiba faci?
1:13:20
Cum?
1:13:21
- Nu ai voie sã faci asta!
- Aºteptaþi puþin! Opriþi!

1:13:26
Daþi-mi mingea!
1:13:31
Te-am prins!
1:13:33
E greu de crezut aºa ceva,
1:13:35
dar se pare cã arbitrul l-a scos afarã pe Criscione.
1:13:42
- Bunã!
- Bunã?

1:13:44
Cum adicã, bunã?
1:13:45
- Afarã!
- Bunã!

1:13:47
- Afarã!
- A fost bunã!

1:13:49
- Afarã!
- Bunã!

1:13:50
Nu am mai pomenit aºa ceva!
1:13:55
- Bunã!
- Ce naiba faci?

1:13:57
Bunã! Bunã! Bunã!
1:13:58
- A fost afarã!
- Ba, a fost bunã!

1:14:01
Idiotule! El a fost afarã!
1:14:04
Bine. Tu sã ieºi afarã!
1:14:06
- Ce?
- Nu poþi sã dai afarã un arbitru!

1:14:10
Bine. Atunci ieºi tu afarã!
1:14:13
Staþi puþin! Pînã ºi cel de la tabela
de marcaj a vãzut cã a fost afarã!

1:14:18
ªi a vãzut de acolo, de sus!
1:14:21
A ieºit pentru a treia oarã!
1:14:40
Trebuie sã o omor pe Reginã!
1:14:48
Trebuie sã o omor pe Reginã!
1:14:53
Frank, este jucãtorul din dreapta!

prev.
next.